Nespresso Vertuo Next GCV1 Light Grey - Instrukcja obsługi - Strona 29

Nespresso Vertuo Next GCV1 Light Grey
Ładowanie instrukcji

11 La luce lampeggia

alternativamente; 2 lampeggi
e 1 pausa in maniera
continuativa. La macchina non
funziona.

• Durante la normale preparazione di Caffè/Espresso: 1) Sbloccare la

maniglia e aprire la testa della macchina per verificare che la capsula nuova
non sia danneggiata e sia inserita nella posizione corretta. 2) Verificare che
la maniglia sia in posizione “BLOCCATO”. 3) Controllare che il serbatoio
dell’acqua sia pieno.

• Durante la decalcificazione, lo svuotamento e la pulizia: 1) Controllare che

la capsula sia stata espulsa. 2) Verificare che la maniglia sia in posizione
“BLOCCATO”.

• Durante la programmazione del volume: 1) Controllare che la capsula

sia stata inserita correttamente. 2) Fare riferimento al capitolo
corrispondente.

• Se il problema persiste:

1. Sbloccare la maniglia e aprire la testa della macchina.
2. Sostituire la capsula (se necessario).
3. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e ricollegare la macchina
alla presa dopo 10 secondi.
4. Chiudere la testa della macchina e premere il pulsante di accensione;
premere di nuovo il pulsante per avviare l’erogazione. Se il problema
persiste, contattare

Nespresso

.

12 La luce lampeggia

alternativamente 3 volte e poi
resta fissa.

• Decalcificazione necessaria: la macchina può essere utilizzata ancora per

qualche tempo quando compare questo allarme ma successivamente
diventa necessario decalcificare.

VERTUO PLUS

7b Perdita di caffè.

• Aprire la testa della macchina e lasciar cadere la capsula. Poi avviare la

pulizia come indicato nella apposita sezione del manuale.

• Svuotare e pulire il supporto per la tazza.
• Se necessario, eseguire la decalcificazione.
• Se il problema persiste, contattare

Nespresso

.

 ES 

VERTUO / VERTUO NEXT / VERTUO PLUS

1

El botón no está iluminado.

• La máquina se ha apagado automáticamente. Pulsa el botón o

desbloquea la máquina.

• Comprueba la red eléctrica, el enchufe, el voltaje y el fusible.

2 No sale ni café ni agua.

• Comprueba que el depósito de agua está lleno.
• Comprueba que la cápsula se ha insertado correctamente y que la palanca

está bloqueada y pulsa el botón de inicio.

• Descalcifica la máquina si es necesario. 
• Abre el cabezal de la máquina y deja que expulse la cápsula. A

continuación, realiza una limpieza siguiendo los pasos del apartado de
limpieza.

3 El café no está lo

suficientemente caliente.

• Precalienta la taza con agua caliente del grifo.
• Descalcifica la máquina si es necesario.

4 Hay una fuga o el flujo de café

no es el habitual.

• Comprueba que el depósito de agua está bien colocado.

5 La máquina pasa al modo de

apagado.

• Para ahorrar energía, la máquina se apagará después de 2 minutos sin

utilizarla.

• Consulta el apartado «Concepto de ahorro de energía».

39

UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 39

UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 39

31.03.20 09:21

31.03.20 09:21

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 8 - ON; Operation completed; P A I R I N G; Download the; App

+ = ON  FR  Opération terminée  DE  Vorgang abgeschlossen  IT  Operazione completata  ES  Operación completada  PT  Operação completa  PL  Operacja zakończona  RU  Процесс завершен  NL  Klaar  DA  Du er nu færdig  NO  Prosess fullført  SV  Process slutförd  FI  Toiminto suoritettu Knopf,...

Strona 15 - C L E A N I N G; Fill the water tank with fresh potable water; ةنيكاملا فيظنت

+  FR  NETTOYAGE  DE  REINIGUNG  IT  PULIZIA  ES  LIMPIEZA  PT  LIMPEZA  PL  CZYSZCZENIE  RU  ОЧИСТКА  NL  SCHOONMAKEN  DA  RENGØRING  NO  RENGJØRING  SV  RENGÖRING  FI  PUHDISTAMINEN  FR  Remplir le réservoir d’eau potable  DE  Füllen Sie den Wassertank mit frischem Trinkwasser  IT ...

Strona 21 - V E R T U O P L U S

3 s 3 s + 1 x  FR  Abaisser le levier  DE  Drücken Sie den Hebel herunter  IT  Abbassare la leva  ES  Aprieta la palanca hacia abajo  PT  Empurre a alavanca para baixo  PL  Opuść dźwignię  RU  Нажмите на рычаг сверху вниз и удерживайте 3 сек.  NL  Druk de hendel naar beneden  DA  Tryk håndta...

Inne modele ekspresy do kawy Nespresso