DeLonghi EN510W - Instrukcja obsługi - Strona 19

DeLonghi EN510W
Ładowanie instrukcji

> 3 sec

DESCALING

CLEAN

Retirez le pot à lait et allumez la
machine.

Retirez le réservoir d'eau. Soulevez et abaissez le levier pour éjecter
la capsule usagée éventuellement présente dans la machine. Placez
un récipient sous la sortie café.

Appuyez simultanément sur les
touches recette à base de lait et
Lungo.

Appuyez sur la touche recette à base de lait pendant 3 secondes pour accéder au mode Menu : les
voyants de détartrage et de nettoyage commencent à clignoter.

La touche recette à base de lait clignote pour confirmer que la machine est prête. Une
fois que vous avez appuyé sur la touche, le cycle de vidange commence. Les touches café
clignotent alternativement : le cycle de vidange est en cours. Quand le cycle est terminé la
machine s'éteint automatiquement.

IMPORTANT :

la machine reste bloquée pendant environ 10

minutes après la vidange.

IMPORTANT :

La machine quitte automatiquement le mode Menu au bout de 30 secondes si

aucune touche n'est actionnée. Il peut être fermé manuellement en appuyant sur la touche lait
pendant 3 secondes.

ATTENTION :

Le gel peut endommager le circuit d'eau et

provoquer des fuites. Ne rangez pas la machine dans un endroit froid.

EN

FR

26

Remove the milk jug and switch the
machine on.

ATTENTION:

Storing the machine in a cold environment, might

cause damages by frost to the water circuit and create leakages.

NOTE:

appliance will be blocked for approximately

10 minutes after emptying.

The milk drink button blinks to confirm that machine is ready. Once pressed, the emptying
starts. The coffee buttons blink alternatively: emptying mode in progress. When the
process is finished, the machine switches off automatically.

Press milk drink and Lungo buttons
simultaneously.

NOTE:

the Menu mode exits automatically after 30 sec. If no actions are performed. It can be

exited manually by pressing the milk button for 3 seconds.

Press the milk drink button for 3 seconds to enter Menu mode: the descaling and clean alerts start
blinking.

Remove the water tank. Lift and close the lever to eject any
remaining capsule. Place a container under the coffee outlet.

Emptying the system before a period of non-use, for frost protection

or before a transportation to be repaired

Vidange du système avant une période de non-utilisation, pour la

protection contre le gel ou avant le transport pour une réparation

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 55 - Gép áttekintése; Ital gombok; Opis urządzenia

DESCALING CLEAN Gép áttekintése Figyelmeztetések DESCALING : a vízkőmentesítésre figyelmeztető jelzéssel kapcsolatban lásd a „Vízkőmentesítés” c. részt CLEAN : a tejrendszer tisztításával kapcsolatos figyelmeztetés esetén lásd az „Espresso Macchiato - Cappuccino - Latte Macchiato készítése” c. rés...

Strona 57 - Środki ostrożności

140 PL Środki ostrożności UWAGI / OSTRZEŻENIAZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEMODŁĄCZ USZKODZONY PRZEWÓD ZASILAJĄCY OSTROŻNOŚĆ: TEN ZNAK INFORMUJE O KONIECZNOŚCI ZAPOZNANIA SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA W CELU UNIKNIĘCIA OBRAŻEŃ CIAŁA LUB USZKODZENIA EKSPRESU. OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE ZASAD BEZPIECZEŃ...

Strona 59 - Należy unikać możliwych

142 PL Środki ostrożności przełączniki ustawić na „wyłączony”, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Nie należy dotykać przewodu i wtyczki mokrymi rękami. • Aby uniknąć pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń, przewodu czy wtyczek, nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani w żadnym inn...

Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi

Wszystkie ekspresy do kawy DeLonghi