Dyson SV10 V8 Absolute + - Instrukcja obsługi - Strona 22

Odkurzacz Dyson SV10 V8 Absolute + – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
60
spletno pomoč, splošne nasvete in koristne informacije o podjetju Dyson.
Lahko pa pokličete tudi tehnično podporo Dyson in navedete serijsko številko
naprave ter natančno lokacijo in datum nakupa.
Če naprava Dyson potrebuje popravilo, pokličite tehnično podporo Dyson in se
pogovorite o rešit vah, ki so na voljo. Če je naprava Dyson še v garanciji in če ta
krije potrebno popravilo, bo popravilo za vas brezplačno.
PROSIMO, REGISTRIR A JTE SE KOT L ASTNIK
DYSONOVEGA IZDELK A
Garancija za ta izdelek velja 2 leti od datuma nakupa. Garancijo registrirajte v
30 dneh od dneva nakupa. Če registracijo opravite takoj po nakupu, nam boste
pomagali zagotavljati takojšnjo in učinkovito storitev. Shranite račun, na katerem je
naveden datum nakupa.
To lahko naredite na 2 načina:
•
Prek spleta na w w w.dyson.si
•
Po telefonu s klicem tehnične podpore na 386 4 537 66 00.
Z registracijo prek spleta ali telefona boste:
•
Zaščitili svojo naložbo z 2-letno garancijo za dele in ser vis.
•
Prejemali koristne nasvete o uporabi stroja.
•
Prejemali strokovne nasvete od tehnične službe Dyson.
•
Pr vi izvedeli za naše najnovejše izdelke.
•
Registracija traja samo nekaj minut, potrebujete pa samo serijsko številko.
OMEJENA 2-LETNA GAR ANCIJA
POGOJI IN DOLOČIL A 2-LETNE OMEJENE GAR ANCIJE DRUŽBE DYSON SO
NAVEDENI SPODA J. IME IN NASLOV IZDA JATEL JA JA MST VA DRUŽBE DYSON
Z A VAŠO DR Ž AVO STA DOLOČENA V DRUGEM DELU TEGA DOKUMENTA –
OGLEJTE SI TABELO, V K ATERI SO NAVEDENE PODROBNOSTI.
GAR ANCIJA KRIJE
•
Popravilo ali zamenjavo vaše naprave (po izbiri Dysona), če se naprava pokvari
zaradi napake v materialu, izdelavi ali delovanju v dveh letih od nakupa ali dostave
(če kateri koli del ni več na voljo ali se ne izdeluje več, ga bo Dyson zamenjal z
ustreznim nadomestnim delom).
•
Če je bila ta naprava prodana v dr žavo, ki ni članica EU, bo ta garancija veljavna,
samo če je bila naprava uporabljena v dr žavi, kamor je bila prodana.
•
Če je bil aparat prodan v dr žavo članico EU, bo garancija veljavna le, (i) če je
bil aparat uporabljen v dr žavi, kamor je bil prodan, oziroma (ii) če je bil aparat
uporabljen v Avstriji, Belgiji, na Danskem, Finskem, v Franciji, Nemčiji, na Irskem,
v Italiji, na Nizozemskem, Nor veškem, Poljskem, v Španiji, na Švedskem, v Švici ali
Veliki Britaniji in če je isti model aparata naprodaj v dr žavi ter če omrežna napetost
v dr žavi odgovarja nazivni napetosti aparata.
GAR ANCIJA NE KRIJE
Dysonova garancija ne krije popravila ali zamenjave izdelka, če je okvara
nastala zaradi:
•
Naključne škode, okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali nege, nepravilne
uporabe, zanemarjanja, neprevidne uporabe ali ravnanja z napravo, ki ni skladno
z Dysonovim priročnikom za uporabo.
•
Uporabe naprave za kateri koli drug namen, razen za običajne
gospodinjske namene.
•
Uporabe delov, ki niso sestavljeni ali nameščeni skladno z Dysonovimi navodili.
•
Uporabe delov in nastavkov, ki niso originalni Dysonovi izdelki.
•
Nepravilne namestit ve (razen če jo je opravil Dyson).
•
Popravil ali predelav, ki jih ne izvede Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
•
Blockages – refer to the Dyson User manual for details on how to look for and
clear blockages.
•
Normalne obrabe (varovalka, kr tačke itd.).
•
Uporabe naprave za sesanje kamnov, pepela ali mavca.
•
Hitrejšega praznjenja baterije zaradi starosti ali izrabe baterije (kjer je to veljavno).
Če niste prepričani, kaj krije garancija, pokličite tehnično podporo Dyson.
POVZETEK KRITJA
•
Garancija začne veljati na dan nakupa (ali na dan dostave, če je ta poznejši).
•
Predložiti morate dokazilo o dostavi/nakupu, preden se popravilo vaše naprave
lahko začne. Brez dokazila se vse delo zaračuna. Prosimo, shranite račun
ali dobavnico.
•
Vsa dela bo izvedel Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
•
Vsi nadomestni deli, ki jih zamenja Dyson, pripadajo Dysonu.
•
Popravilo ali zamenjava aparata Dyson v okviru garancije ne podaljša obdobja
garancije, razen če to zahteva lokalna zakonodaja v dr žavi nakupa.
•
Garancija zagotavlja ugodnosti, ki dopolnjujejo vaše zakonite potrošniške pravice
in ne vplivajo nanje, veljajo pa ne glede na to, ali ste izdelek kupili neposredno pri
družbi Dyson ali pri tretji osebi.
INFORM ACIJE O ZAŠČITI POMEMBNIH PODATKOV
Pri registraciji izdelka Dyson:
•
Za registracijo in garancijo vašega izdelka potrebujemo vaše osnovne
kontaktne podatke.
•
Ob registraciji lahko izberete, ali želite prejemati naša obvestila. Če se boste
odločili za prejemanje obvestil družbe Dyson, boste prejemali podrobnosti o
posebnih ponudbah in novice o naših najnovejših inovacijah.
•
Vaših podatkov ne bomo posredovali tretjim osebam. Uporabili bomo le tiste
informacije, ki nam jih boste zaupali, kot je to določeno v pravilniku o zasebnosti na
naši spletni strani privacy.dyson.com
CZ
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE DYSON
NEŽ BUDETE POKR AČOVAT, PŘEČTĚTE SI ČÁST „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
POK YNY“ V NÁVODU K POUŽITÍ SPOTŘEBIČE DYSON.
INSTAL ACE ÚCHY TU NA STĚNU
•
Používejte vhodné montážní pr vky pro váš t yp zdi a zajistěte, aby byl úchy t na stěnu
namontován bezpečně. Ujistěte se, že se přímo za místem montáže nenachází
žádné potrubí (plynové, vodovodní nebo vzduchové) ani elektrické kabely, drát y
nebo kabelov ý kanál. Úchy t na stěnu musí bý t namontován v souladu s předpisy
a příslušnými technickými normami (zákony a místní předpisy). Společnost Dyson
doporučuje použití ochranného oděvu, ochrany očí a ochranných materiálů
podle potřeby.
POUŽÍVÁNÍ
•
Nepoužívejte spotřebič venku nebo na vlhkých površích, nev ysávejte vodu ani jiné
kapaliny – předejdete tak úrazu elektrickým proudem.
•
Ujistěte se, že je spotřebič během používaní i skladování neustále v kolmé pozici.
Kdy ž spotřebič obrátíte, můžou z něj v ypadnout drobné nečistot y.
•
Při hledání ucpaných míst spotřebič nezapínejte.
•
Pouze pro domácí použití a použití v interieru automobilu. Spotřebič nepoužívejte,
jestliže je automobil v pohybu nebo pokud řídíte.
•
Chcete-li zapnout režim maximálního v ýkonu, použijte přepínač v horní části
spotřebiče. Přepínač posuňte do polohy režimu maximálního v ýkonu.
•
Chcete-li v ypnout režim maximálního v ýkonu, posuňte přepínač zpět do polohy
režimu standardního sání.
•
Tento spotřebič používá rotační kar táče s uhlíkov ými vlákny. Při kontaktu s
kůží mohou způsobit menší podráždění. Po manipulaci s rotačními kar táči si
omyjte ruce.
V YSÁVÁNÍ
•
Spotřebič použijte pouze tehdy, pokud je nainstalována průhledná nádoba na
prach a pokud má správně umístěné filtr y.
•
Jemný prach, například mouka, by se měl v ysávat pouze tehdy, kdy ž ho je velmi
malé množst ví.
•
Spotřebič nepoužívejte k v ysávání ostr ých, t vrdých předmětů, malých hraček,
špendlíků, kancelářských sponek atd. Mohly by spotřebič poškodit.
•
Při v ysávání mohou určité koberce v y t vářet v průhledné nádobě na prach nebo v
sací trubici slabé elektrostatické v ýboje. Ty to v ýboje jsou neškodné a nesouvisejí
s elektrickými obvody spotřebiče. Abyste minimalizovali účinek tohoto jevu,
nedávejte do průhledné nádoby ruce ani žádné jiné předmět y, aniž byste nádobu
předem v yprázdnili. Průhlednou nádobu na prach čistěte pouze vlhkým hadříkem.
( Viz „Čištění nádoby na prach“).
•
Při v ysávání schodů dbejte zv ýšené opatrnosti.
•
Neodkládejte spotřebič na židle, stoly atd.
•
Při používání spotřebiče netlačte na hubici nadměrnou silou – mohlo by dojít
k poškození.
•
Na choulostiv ých podlahách dávejte pozor, aby rotační kar táč nepracoval delší
dobu na jednom místě.
•
Na navoskovaných podlahách může pohyb rotačního kar táče způsobit
nerovnoměrný lesk. Pokud k tomu dojte, otřete dané místo mokrou látkou, v yleštěte
ho voskem a počkejte, dokud nev yschne.
KOBERCE NEBO T VRDÉ PODL AHY
•
Než začnete v ysávat podlahu, rohože nebo koberce, přečtěte si doporučení pro
čištění, které uvádí v ýrobce podlahové kr y tiny.
•
Kar táč spotřebiče může poškodit některé druhy koberců a podlah. Některé koberce
se mohou při v ysávání s použitím rotujícího kar táče třepit. Jestliže se to stane,
doporučujeme v ysávat bez hubice s motorov ým rotačním kar táčem a konzultovat
to s v ýrobcem koberce.
•
Před v ysáváním v ysoce leštěných podlah, například dřevěných podlah či linolea,
nejdříve zkontrolujte spodní část hubice a kar táče a ujistěte se, že na nich nejsou
žádná cizí tělesa, která by mohla způsobit poškrábání podlahy.
DIAGNOSTIK A – SVĚTELNÁ INDIK ACE
BĚHEM NABÍJENÍ
Nabíjení, nízká úroveň nabití.
Nabíjení, téměř nabito.
Chyba nabíječky – kontaktujte zákaznickou
linku společnosti Dyson.
Nabíjení, střední úroveň nabití.
Plně nabito.
Chyba baterie – kontaktujte zákaznickou
linku společnosti Dyson.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Inne modele odkurzacze Dyson
-
Dyson Big Ball Multifloor 2+
-
Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2
-
Dyson CY23 Big Ball Multifloor Pro
-
Dyson CY28 Allergy 2 EU (Big Ball Allergy 2)
-
Dyson CY28 Parquet 2
-
Dyson Cyclone V10 Absolute
-
Dyson Cyclone V10 Parquet (SV12)
-
Dyson DC37 Animal Turbine
-
Dyson DC37C ErP Allergy
-
Dyson Digital Slim (SV03)