Skil 791 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Skil 791
Ładowanie instrukcji

14

★ Keine/geringe Gebläseleistung

- Wahlschalter in Saugmodus -> Wahlschalter in

Gebläsemodus umschalten

Keine/geringe Saugleistung

- Wahlschalter in Gebläsemodus -> Wahlschalter in

Saugmodus umschalten

- Fangbeutel ist voll/verschmutzt -> Fangbeutel leeren/

reinigen

- Saugöffnung verstopft oder von Gegenstand blockiert

-> Blockade entfernen

UMWELT

Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen

nicht in den Hausmüll werfen

(nur für EU-Länder)

- gemäss Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über

Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in

nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer

umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden

- hieran soll Sie Symbol

&

erinnern

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

• Laubgebläse mit Saug- und Gebläsefunktion

0791/0795

Technische Daten

1

• Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das unter

“Technische Daten” beschriebene Produkt mit den

folgenden Normen oder normativen Dokumenten

übereinstimmt: EN 60335, EN 61000, EN 55014 gemäß

den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG,

2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

• Gemessen gemäß 2000/14/EG liegt der garantierte

Schalleistungspegel LwA unter 103 dB(A)

(Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V)

Produktkategorie: 34, 35

Technische Unterlagen bei

: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

12.03.2014

GERÄUSCH/VIBRATION

• Gemessen gemäß EN 60335 beträgt der

Schalldruckpegel dieses Gerätes 83 dB(A) und der

Schalleistungspegel 101 dB(A) (Standardabweichung: 2

dB), und die Vibration 2,8 m/s² (Vektorsumme dreier

Richtungen; Unsicherheit K = 1,5 m/s²)

• Die Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem

standardisierten Test gemäß EN 60335 gemessen; Sie

kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem

anderen zu vergleichen und als vorläufige Beurteilung

der Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs

für die angegebenen Anwendungszwecke

- die Verwendung des Werkzeugs für andere

Anwendungen oder mit anderem oder schlecht

gewartetem Zubehör kann die Expositionsstufe

erheblich

erhöhen

- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist,

oder wenn es läuft aber eigentlich nicht eingesetzt

wird, können die Expositionsstufe erheblich

verringern

! schützen Sie sich vor den Auswirkungen der

Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des

Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und

organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf

Bladblazer/-zuiger

0791/0795

INTRODUCTIE

• Deze machine is ontworpen voor het blazen/verzamelen

en het opzuigen/versnipperen van droge bladeren en

ander droog tuinafval, zoals gras en takjes

• Deze machine is uitsluitend bedoeld voor particulier

gebruik en niet ontworpen voor gebruik onder natte

omstandigheden

• Deze machine is niet bedoeld voor professioneel gebruik

• Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat die

worden getoond in afbeelding

2

• Als onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neemt u

contact op met de dealer

• Lees deze handleiding aandachtig en bewaar hem

zodat u hem in de toekomst kunt raadplegen

3

• Let met name op de veiligheidsinstructies en de

waarschuwingen; het niet in acht nemen hiervan

kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben

TECHNISCHE GEGEVENS

1

MACHINE-ELEMENTEN

2

A

Onderste blaas-/zuigbuis

B

Bovenste blaas-/zuigbuis

C

Opvangzak

D

Bedieningsgreep

E

Schouderriem

F

Snoerhouder

G

Trekkerschakelaar

H

Knop voor selecteren van functie-stand

J

Instelwieltje voor maximum-snelheid/koppel (

0795

)

K

Ondersteunende wielen

L

Ventilatie-openingen

M

Hoofdgreep

N

Bevestigingsschroeven (3)

P

Zuigopening

Q

Blaasopening

R

Opslagrail (

schroeven niet meegeleverd

)

VEILIGHEID

ALGEMEEN

• Gebruik de machine uitsluitend bij daglicht of geschikt

kunstlicht

• Gebruik de machine alleen wanneer deze volledig is

gemonteerd

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 12 - ÇEVRE; UYGUNLUK BEYANI; ogrodowy; DANE TECHNICZNE

45 - iç kablo tesisatı arızası -> satıcı/servis merkeziyle iletişime geçin - çark yabancı maddelerce engellenmiş -> engelleyici durumu ortadan kaldırın ★ üfleme yok/düşük üfleme gücü - seçici anahtar emme modunda -> seçici anahtarı üfleme moduna alın ★ emme yok/düşük emme gücü - seçici an...

Strona 13 - BEZPIECZEŃSTWO

46 BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE • Narzędzia należy używać wyłącznie przy świetle dziennym lub odpowiednim sztucznym oświetleniu • Z narzędzia można korzystać po jego całkowitym złożeniu • Narzędzia nie należy używać w przypadku mokrych trawników lub mokrych materiałów, które mają zostać wymiecione/zassane ...

Strona 14 - UŻYTKOWANIE

47 6 Należy zwrócić uwagę na ryzyko obrażeń ciała spowodowane unoszącymi się w powietrzu odpadami (osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego narzędzia) 7 Narzędzie należy wyłączyć oraz wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego przed przystąpieniem do czyszczenia/ k...