Philips BRI973/00 - Instrukcja obsługi - Strona 7
![Philips BRI973/00](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/14276_1678089991/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 8 – Spis treści
- Strona 9 – Opis urządzenia; Warunki użytkowania; - Jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, ponieważ urządzenie nie
- Strona 10 – - Jeśli masz jakiekolwiek aktywne implanty, takie jak stymulator; Leki/wcześniejsze leczenie; - W ciągu ostatnich sześciu miesięcy przyjmowana w dowolnej
- Strona 11 – - Wcześniejsze wystąpienie zaburzeń kolagenowych, włącznie z; Stan skóry; stosowania samoopalaczy.
- Strona 13 – Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa; Ostrzeżenia
- Strona 15 – - Korzystaj z tego urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i
- Strona 17 – - W przypadku uszkodzenia lub wycieku z akumulatora należy; W jaki sposób działa technologia IPL
- Strona 18 – Odpowiednie kolory włosów na ciele; Zalecany harmonogram zabiegów; Faza początkowa; Faza odświeżania
- Strona 19 – Spodziewane efekty; Po fazie początkowej; W trakcie fazy odświeżania; Jak korzystać z urządzenia Lumea Serii 9000; A Usuń owłosienie i wyczyść skórę
- Strona 20 – B Przeprowadź test na skórze 24 godziny przed zabiegiem
- Strona 22 – C Zabieg
- Strona 24 – D Wyczyść i schowaj urządzenie po zabiegu
- Strona 25 – Więcej informacji na temat urządzenia Lumea; Ładowanie urządzenia; Nasadki
- Strona 26 – Nasadka do ciała
- Strona 27 – Czujnik SmartSkin
- Strona 28 – Wybór intensywności światła
- Strona 29 – Dwa tryby przeprowadzania zabiegu: Tryb
- Strona 30 – Czas zabiegu dla obszaru ciała
- Strona 31 – Używanie urządzenia Lumea Serii 9000 przed; Opalanie się poprzez ekspozycję na naturalne lub sztuczne; Korzystanie z samoopalaczy; Podróżowanie z urządzeniem
- Strona 32 – Po użyciu; Pielęgnacje po zabiegach
- Strona 33 – - Przebarwienie skóry: występuje bardzo rzadko. Przebarwienie
- Strona 34 – - Ból: może wystąpić podczas zabiegu lub po jego zakończeniu, jeśli; Rozwiązywanie problemów
- Strona 37 – Gwarancja i pomoc techniczna
- Strona 38 – Ochrona środowiska
- Strona 39 – Zgodność elektromagnetyczna — informacje na
95
Hrvatski
Ovaj simbol označava da je za spajanje električne opreme na opskrbnu električnu
mrežu potrebna posebna odvojena jedinica za napajanje.
Simbol koji se primjenjuje na proizvodima u svrhu označavanja da su u skladu s
relevantnim EU direktivama povezanima sa zdravljem i sigurnosti ili zaštitom okoliša.
Simbol koji se primjenjuje na proizvodima u svrhu označavanja da su u skladu s
relevantnim sigurnosnim zahtjevima i zahtjevima u pogledu elektromagnetske
kompatibilnosti (EMC).
Oznaka certifikata koja pokazuje da su ovi proizvodi u skladu sa svim tehničkim
propisima Euroazijske carinske unije.
Ovaj simbol znači da se predmet može reciklirati, a ne da je predmet recikliran ili da će
biti prihvaćen u svim sustavima za prikupljanje predmeta za recikliranje.
Ovaj simbol označava WEEE, otpadnu električnu i elektroničku opremu. Električni
otpadni proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s običnim kućanskim otpadom.
Reciklirajte tamo gdje postoje postrojenja. Od nadležnog lokalnog tijela ili prodavača
zatražite savjet o recikliranju (vidi 'Recikliranje').
Ovaj simbol znači da proizvod sadržava baterije koje se ne smiju odlagati zajedno s
običnim kućanskim otpadom (2006/66/EZ).
Simbol za Zelenu točku (na njemačkom „Der Grüne Punkt"). Zelena točka simbol je
licence europske mreže sustava koje financira industrija za recikliranje ambalaže
potrošačke robe.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski 126 Polski Spis treści Witamy!________________________________________________________________________________________________ 126 Opis urządzenia_______________________________________________________________________________________ 127 Przeciwwskazania ______________________________________...
127 Polski Uwaga: Przechowuj te instrukcje wraz produktem. Opis urządzenia 1 Okienko emisji światła z wbudowanym filtrem UV2 Nasadki a Nasadka do ciałab Nasadka do twarzy c Nasadka do okolic bikini (BRI957, BRI958)d Nasadka do pach (BRI957, BRI958)e Nasadka precyzyjna (BRI955) 3 Czujnik SmartSkin...
128 Polski - Jeśli masz jakiekolwiek aktywne implanty, takie jak stymulator serca, neurostymulator, pompa insulinowa itp. Leki/wcześniejsze leczenie Z urządzenia nie wolno korzystać osobom zażywającymktórykolwiek z poniższych leków:- Obecnie lub w ciągu ostatniego tygodnia stosowane na skórę alfahyd...
Inne modele depilatory Philips
-
Philips BRI977/00
-
Philips Satinelle HP6403/00