DeLonghi EN650.B - Instrukcja obsługi - Strona 37

Ekspres do kawy DeLonghi EN650.B – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 58 – Műszaki adatok Tartalom; Parametry techniczne
- Strona 59 – Środki ostrożności
- Strona 62 – ha ezt a jelet látja, az esetleges; Zawartość opakowania; gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się z zasadami
- Strona 63 – Áttekintése; Omówienie urządzenia
- Strona 64 – Przepisy na kawę z mlekiem
- Strona 65 – Első használat vagy hosszabb idejű tárolást követően; Pierwsze użycie po długim okresie nieużywania
- Strona 66 – Kávé készítése; Przygotowanie kawy
- Strona 67 – Rapid Cappuccino System szét- és összeszerelése; Montaż/demontaż spieniacza do mleka
- Strona 70 – Napi karbantartás; Codzienna konserwacja
- Strona 71 – Rapid Cappuccino System manuális tisztítása; Mycie ręczne spieniacza
- Strona 73 – a következő kávét elkészítené. Túlmelegedés kockázata!; Gyári beállítások; Recepttáblázat; Ustawienia fabryczne; Schematy przepisów
- Strona 74 – Vízkőmentesítés; tartsa be a; Odkamienianie; Należy zapoznać się z
- Strona 76 – Víz keménységének beállítása; Ustawienia twardości wody
- Strona 77 – vagy javítás előtt
- Strona 78 – Zmiana ustawienia wyłączenia automatycznego
- Strona 79 – Rozwiązywanie problemów
- Strona 80 – Vegye fel a kapcsolatot a; Korlátozott garancia; Gwarancja ograniczona; Utylizacja i ochrona środowiska
> 3 s.
1.
Accendere la macchina.
2.
IMPORTANTE:
rimuovere il
contenitore del latte.
3.
Rimuovere il serbatoio acqua. Sollevare e abbassare la leva per espellere
eventuali capsule rimanenti. Posizionare un contenitore sotto l'erogatore del
caffè.
4.
Premere contemporaneamente i pulsanti (
) e (
) per 3 secondi per accedere
alla modalità Menu: le spie di decalcificazione e pulizia iniziano a lampeggiare.
7.
Premere il pulsante (
) per conferma. Una volta premuto, inizia lo
svuotamento. Tutti pulsanti lampeggiano alternativamente: lo svuotamento è in
corso. Quando il processo è terminato, la macchina si spegne automaticamente.
IMPORTANTE:
la macchina si blocca per circa 10 minuti dopo lo svuotamento.
ATTENZIONE:
Riporre la macchina in un ambiente freddo può provocare danni da gelo al circuito dell'acqua
e creare perdite.
5.
IMPORTANTE:
la modalità Menu si chiude automaticamente dopo 30 secondi se non viene
eseguita alcuna azione Può essere chiusa manualmente premendo contemporaneamente i
pulsanti (
) e (
) per 3 secondi.
6.
Premere (
).
Come svuotare il sistema prima di un periodo di inutilizzo, per la
protezione antigelo o prima di una riparazione
DE
59
Entleerung des Systems vor einem Zeitraum des Nichtgebrauchs,
zum Frostschutz oder vor einer Reparatur
❶
1.
Schalten Sie die Maschine ein.
2.
WICHTIG:
Entfernen Sie den
Milchbehälter.
❷
3.
Entfernen Sie den Wassertank. Drücken Sie den Hebel nach oben und nach
unten, um eventuell verbliebene Kapseln auszuwerfen. Stellen Sie einen
Behälter unter den Kaffeeauslauf.
❸
4.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten (
) und (
) für 3 Sekunden, um den
Menümodus aufzurufen: Die Kontrolllampen für Entkalkung und Reinigung beginnen zu blinken.
5.
WICHTIG:
Der Menümodus wird automatisch nach 30 Sekunden verlassen, wenn keine Handlung
erfolgt. Er kann auch manuell verlassen werden, indem die Tasten (
) und (
)
für 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt werden.
❹
6.
Drücken Sie (
).
❺
7.
Drücken Sie die Taste (
) zur Bestätigung. Nachdem sie gedrückt
wurde, beginnt die Entleerung. Alle Tasten blinken abwechselnd: Die Entleerung
läuft. Wenn der Prozess beendet ist, schaltet sich die Maschine automatisch
aus.
WICHTIG:
Die Maschine ist nach der Entleerung für etwa 10 Minuten blockiert.
VORSICHT:
Die Lagerung der Maschine in einem kalten Raum kann Schäden durch Frost am Wasserkreislauf
verursachen und zu Leckagen führen.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Gran Lattissima / EN650 220-240 V~, 50-60 Hz, 1400 W 19 bar / 1.9 MPa ~5,18 kg ~1 L 20.3 cm 27.4 cm 36.7 cm HU Műszaki adatok Tartalom 1. Online segítségnyújtáshoz látogasson el a következő oldalra: 2. www.nespresso.com/machine-assistance PL 155 Parametry techniczne Zawartość 1. Pomoc w internec...
156 PL Środki ostrożności UWAGI / OSTRZEŻENIAZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEMODŁĄCZ USZKODZONY PRZEWÓD ZASILAJĄCYNIE NALEŻY DOTYKAĆ, KTÓRE NAGRZEWAJĄ SIĘ W TRAKCIE LUB PO UŻYCIU URZĄDZENIA LUB PODCZAS ODKAMIENIANIA: DYSZY DO ODKAMIENIANIA I DYSZY MLECZNEJ. UŻYWAJ UCHWYTÓW LUB POKRĘTEŁ. OSTROŻNOŚĆ: GDY...
Welcome LATTISSIMA MY MACHINE HU Gran Lattissima Csomag tartalma Kapszulakészlet „Üdvözli Önt a Nespresso” mappa 1x vízkeménységmérő tesztcsík, a használati útmutatóban Használati útmutató Kávéfőző FIGYELMEZTETÉS: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95