DeLonghi EN510W - Instrukcja obsługi - Strona 67

DeLonghi EN510W
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
66 Strona 66
67 Strona 67
68 Strona 68
69 Strona 69
70 Strona 70
71 Strona 71
72 Strona 72
73 Strona 73
74 Strona 74
75 Strona 75
76 Strona 76
77 Strona 77
78 Strona 78
Strona: / 78

Spis treści:

  • Strona 55 – Gép áttekintése; Ital gombok; Opis urządzenia
  • Strona 57 – Środki ostrożności
  • Strona 59 – Należy unikać możliwych
  • Strona 61 – Zawartość opakowania
  • Strona 62 – Pierwsze uruchomienie
  • Strona 63 – Ustawianie twardości wody
  • Strona 64 – Przygotowanie kawy
  • Strona 65 – Programowanie ilości kawy
  • Strona 66 – Przygotowanie Espresso Macchiato, Cappuccino, Latte Macchiato
  • Strona 68 – Czyszczenie spieniacza do mleka
  • Strona 69 – MANUÁLIS KIKAPCSOLÁS:; Wyłączanie ekspresu
  • Strona 70 – Pielęgnacja urządzenia
  • Strona 71 – tartsa be a biztonsági előírásokat.; Należy zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi; Odkamienianie
  • Strona 73 – ALAPÉRTELMEZETT MENNYISÉG:; Przywracanie ustawień fabrycznych
  • Strona 74 – vagy javításra történő szállítás előtt
  • Strona 75 – Rozwiązywanie problemów
  • Strona 76 – Ograniczona gwarancja; Vegy fel a kapcsolatot a
Ładowanie instrukcji

CLEAN

Emelje fel és zárja
le a kapszulakart,
hogy a kapszula a
használtkapszula-tartóba
kerüljön.

Legyen óvatos: Amikor tejet tölt
a tejtartóba, ügyeljen arra, hogy
ne öntse mellé. Ha szükséges,
tisztítsa meg egy ruhával.
Ne helyezze a tejes dobozt a tejtartályra,
mivel az így leeshet a készülékről.

Egy második ital készítéséhez távolítsa el a tejtartály fedelét és töltse fel a
tejtartót tejjel. Ne lépje túl a MAX szintet. Ismételje meg az 1 … 6 műveletet.

A kávéfőzés végén a tisztítás

riasztás narancssárgán

villog, így jelezve, hogy
szükséges a Rapid Cappuccino
System tisztítása.
Ha nincs szükség több italra,
akkor javasolt a rendszer
tisztítása.

Ha a tejes recept elkészítését követő maximum 30 percen belül nem használja újra a berendezést, szerelje szét a tejhabosítót a „Rapid
Cappuccino System szét- és összeszerelése” fejezetben leírt módon és tisztítsa meg a szétszerelt 6 alkatrészt mosogatógépben vagy
kézi mosogatással (további információt a „Rapid Cappuccino System szét- és összeszerelése” fejezetben talál).

Az egymás után elkészített tejes italok száma ne haladja meg
az 5-öt.
Azt javasoljuk, hogy minden tejes recept elkészítése után
tisztítsa meg a „Rapid Cappucino System”-et.

vagy

PL

HU

154

Zachowaj ostrożność: Podczas
nalewania mleka do zbiornika
uważaj, aby nie rozlać mleka.
W razie potrzeby dokładnie
zetrzyj rozlane mleko ścierką.
Nie kładź kartonu z mlekiem
na spieniaczu, ponieważ może
się odczepić od ekspresu.

Aby przygotować drugi napój, zdejmij wieczko ze zbiornika na mleko i
uzupełnij mleko w zbiorniku. Nie przekraczaj poziomu maksymalnego.
Powtórz czynności w krokach od 1 do 6.

Po upływie maksymalnie 30 minut od przygotowania napoju mlecznego zdejmij spieniacz zgodnie ze wskazówkami w rozdziale
„Montaż/demontaż spieniacza do mleka”, a następnie umyj wszystkie 6 zdemontowanych elementów w zmywarce lub ręcznie, zgodnie
ze wskazówkami w rozdziale „Czyszczenie spieniacza do mleka”.

Podnieś i opuść dźwignię
w celu usunięcia kapsułki
do pojemnika na zużyte
kapsułki.

Nie należy jednorazowo przygotowywać więcej niż 5 napojów
mlecznych.
Zalecamy czyszczenie spieniacza do mleka każdorazowo po
przygotowaniu napoju.

Po zakończeniu
przygotowania napoju
dioda

(Czyszczenie)

będzie migać na
pomarańczowo, co
oznacza, że konieczne jest
oczyszczenie spieniacza
do mleka.
Urządzenie należy
oczyścić, jeśli nie będzie
już przygotowywany żaden
napój.

lub

Ostrzeżenie o konieczności przeprowadzenia czyszczenia /

Tisztítás figyelmeztetés

CLEAN

CLEAN

Miga na pomarańczowo

Narancssárgán villog

Zaleca się czyszczenie. Nadal można przygotować kilka napojów.

Tisztítás javasolt; néhány ital még elkészíthető.

CLEAN

CLEAN

Świeci się na pomarańczowo

A narancssárga lámpa világít

Wymagane jest czyszczenie. Urządzenie przerywa pracę i nie można przygotować kolejnych

napojów.

Tisztítás szükséges; a gép leáll és nem lehet további italokat készíteni.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 55 - Gép áttekintése; Ital gombok; Opis urządzenia

DESCALING CLEAN Gép áttekintése Figyelmeztetések DESCALING : a vízkőmentesítésre figyelmeztető jelzéssel kapcsolatban lásd a „Vízkőmentesítés” c. részt CLEAN : a tejrendszer tisztításával kapcsolatos figyelmeztetés esetén lásd az „Espresso Macchiato - Cappuccino - Latte Macchiato készítése” c. részt...

Strona 57 - Środki ostrożności

140 PL Środki ostrożności UWAGI / OSTRZEŻENIAZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEMODŁĄCZ USZKODZONY PRZEWÓD ZASILAJĄCY OSTROŻNOŚĆ: TEN ZNAK INFORMUJE O KONIECZNOŚCI ZAPOZNANIA SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA W CELU UNIKNIĘCIA OBRAŻEŃ CIAŁA LUB USZKODZENIA EKSPRESU. OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE ZASAD BEZPIECZEŃST...

Strona 59 - Należy unikać możliwych

142 PL Środki ostrożności przełączniki ustawić na „wyłączony”, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Nie należy dotykać przewodu i wtyczki mokrymi rękami. • Aby uniknąć pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń, przewodu czy wtyczek, nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani w żadnym innym...

Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi

Wszystkie ekspresy do kawy DeLonghi