DeLonghi EN510.W - Instrukcja obsługi - Strona 33

Spis treści:
- Strona 55 – Gép áttekintése; Opis urządzenia
- Strona 57 – Środki ostrożności
- Strona 61 – Zawartość opakowania
- Strona 62 – Pierwsze uruchomienie
- Strona 63 – Ustawianie twardości wody
- Strona 64 – Przygotowanie kawy
- Strona 65 – Programowanie ilości kawy
- Strona 66 – A tejrendszert nem úgy tervezték, hogy növényi alapú italokkal; Przygotowanie Espresso Macchiato, Cappuccino, Latte Macchiato
- Strona 69 – MANUÁLIS KIKAPCSOLÁS:; Wyłączanie ekspresu
- Strona 70 – Pielęgnacja urządzenia
- Strona 71 – tartsa be a biztonsági előírásokat.; Należy zapoznać się z zaleceniami; Odkamienianie
- Strona 73 – ALAPÉRTELMEZETT ÉRTÉK:; Przywracanie ustawień fabrycznych
- Strona 74 – vagy javításra történő szállítás előtt
- Strona 75 – Rozwiązywanie problemów
- Strona 76 – Ograniczona gwarancja; Vegy fel a kapcsolatot a
DESCALING
CLEAN
descaling
ATTENZIONE:
consultare le precauzioni di sicurezza.
IMPORTANTE:
per garantire il corretto funzionamento della macchina per tutta la sua durata e affinché la vostra esperienza con il caffè sia perfetta come il primo giorno, seguite la procedura riportata
di seguito. il tempo di decalcificazione è di circa 20 minuti. Per garantire il buon funzionamento della macchina e fare in modo che la vostra esperienza con il caffè sia gratificante giorno dopo giorno, è
importante decalcificare la macchina ogniqualvolta sia necessario. Quando la spia di decalcificazione inizia a lampeggiare, è ora di rimuovere il calcare dalla macchina. La macchina può ancora preparare
alcune bevande a base di latte prima che venga bloccata preventivamente. Il blocco impedisce eventuali danni alla macchina e ne garantisce il corretto funzionamento nel tempo. Se la macchina viene
bloccata, eseguire la decalcificazione della macchina o contattare
Nespresso
Club. Assicurarsi di completare l'intera procedura di decalcificazione. Se non viene completata, la macchina resterà bloccata.
Decalcificare la
macchina quando, in
modalità macchina
pronta, la spia arancione
di decalcificazione
lampeggia.
Sollevare e abbassare
la leva per espellere le
capsule direttamente
nel contenitore delle
capsule usate.
Inserire il tubo di
decalcificazione, situato nella
parte posteriore della macchina
nel connettore del sistema
rapid cappuccino.
Svuotare la vaschetta raccogligocce e il contenitore delle capsule
usate. Riempire il serbatoio dell'acqua con 100 ml di soluzione
decalcificante
Nespresso
(1 busta). Aggiungere acqua fino al
segno di decalcificazione sul serbatoio dell'acqua (~ 500 ml).
IMPORTANTE:
Rispettare la quantità per garantire il completamento del ciclo.
www.nespresso.com/descaling
VORSICHT:
Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
WICHTIG:
Um den einwandfreien Betrieb der Maschine für ihre gesamte Lebensdauer zu garantieren und für ein intensives Kaffeeerlebnis wie am ersten Tag, befolgen Sie bitte den nachfolgenden Ablauf. Die
Entkalkungszeit beträgt etwa 20 Minuten. Um die einwandfreie Funktion der Kaffeemaschine sicherzustellen und um Tag für Tag einen köstlichen Kaffeegenuss zu erleben, ist es wichtig, dass die Kaffeemaschine entkalkt
wird, sobald es erforderlich ist. Wenn die Kontrolllampe für Entkalkung zu blinken beginnt, muss der Kalk aus der Kaffeemaschine beseitigt werden. Die Kaffeemaschine kann noch einige Milchgetränke zubereiten, bevor
sie vorsorglich gesperrt wird. Die Sperre verhindert mögliche Schäden an der Kaffeemaschine und garantiert langfristig eine korrekte Funktion. Wenn die Kaffeemaschine gesperrt wird, muss der Kalk aus der Maschine
beseitigt oder
Nespresso
Club kontaktiert werden. Vergewissern Sie sich, dass der Entkalkungsvorgang vollständig durchgeführt wurde. Wenn er nicht vollständig durchgeführt wurde, bleibt die Kaffeemaschine gesperrt.
❶
Entkalken Sie die
Kaffeemaschine, wenn
die orange Kontrolllampe
bei betriebsbereiter
Maschine blinkt.
❷
❸
❹
Stecken Sie das Entkalkungsrohr,
das sich auf der Rückseite
der Maschine befindet, in die
Steckverbindung des Rapid
Capuccino Systems.
Leeren Sie den Restwasserbehälter und den Auffangbehälter für
gebrauchte Kapseln. Füllen Sie den Wassertank mit 100 ml
Nespresso
Entkalkungsmittel (1 Beutel). Füllen Sie bis zur Entkalkungsmarkierung
auf dem Wassertank mit Wasser auf (~ 500 ml).
Drücken Sie den
Hebel nach oben und
nach unten, um die
Kapseln direkt in den
Auffangbehälter für
gebrauchte Kapseln
auszuwerfen.
WICHTIG:
Beachten Sie die Mengen, damit der Vorgang vollständig
durchgeführt wird.
DE
IT
50
Entkalkung
Decalcificazione
Entkalkungsmeldung /
Avviso di decalcificazione
DESCALING
DESCALING
DESCALING
Die orange Kontrolllampe blinkt
La spia arancione lampeggia
Es wird empfohlen zu entkalken.
Si consiglia di decalcificare.
DESCALING
DESCALING
DESCALING
Die orange Kontrolllampe blinkt
schnell
La spia arancione lampeggia
rapidamente
Es sind nur noch wenige Zubereitungen möglich, bevor die
Kaffeemaschine gesperrt wird.
È possibile eseguire solo poche preparazioni prima che la
macchina venga bloccata.
DESCALING
DESCALING
DESCALING
Die orange Kontrolllampe
schaltet sich ein
La spia arancione si accende
Es muss entkalkt werden; die Kaffeemaschine schaltet ab und
es kann kein Getränk mehr zubereitet werden.
È necessario decalcificare; la macchina si ferma e non è
possibile preparare alcuna bevanda.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
DESCALING CLEAN Gép áttekintése Riasztások DESCALING : a vízkőmentesítés riasztásával kapcsolatban lásd a „Vízkőmentesítés” c. részt CLEAN : a tejrendszer tisztításával kapcsolatos riasztás esetén lásd az „Espresso Macchiato - Cappuccino - Latte Macchiato készítése” c. részt Ital gombok Tejes ital ...
140 PL Środki ostrożności UWAGI / OSTRZEŻENIAZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEMODŁĄCZ USZKODZONY PRZEWÓD ZASILAJĄCY OSTROŻNOŚĆ: TEN ZNAK INFORMUJE O KONIECZNOŚCI ZAPOZNANIA SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA W CELU UNIKNIĘCIA OBRAŻEŃ CIAŁA LUB USZKODZENIA EKSPRESU. OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE ZASAD BEZPIECZEŃ...
Welcome LATTISSIMA ONE SERVE MY MACHINE Kapszulakészlet „Üdvözli Önt a Nespresso ” mappa 1x vízkeménységmérő tesztcsík, a használati útmutatóban Használati útmutató Kávéfőző A KLASSZIKUS ESZPRESSZÓ-ÉLMÉNY A Nespresso Original rendszernek köszönhetően élvezheti az igazi eszpresszó esszenciáját, akár...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95