CAUTION: the descaling solution can be harmful. Avoid contact - DeLonghi EN470SAE - Instrukcja obsługi - Strona 20

DeLonghi EN470SAE
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
66 Strona 66
67 Strona 67
68 Strona 68
69 Strona 69
70 Strona 70
71 Strona 71
72 Strona 72
73 Strona 73
74 Strona 74
75 Strona 75
76 Strona 76
77 Strona 77
78 Strona 78
79 Strona 79
80 Strona 80
81 Strona 81
82 Strona 82
83 Strona 83
84 Strona 84
85 Strona 85
86 Strona 86
87 Strona 87
88 Strona 88
89 Strona 89
90 Strona 90
91 Strona 91
92 Strona 92
93 Strona 93
94 Strona 94
95 Strona 95
Strona: / 95

Spis treści:

  • Strona 69 – Z A W A R T O Ś Ć; С О Д Е Р Ж А Н И Е /
  • Strona 75 – NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ; Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi.
  • Strona 76 – PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PIERWSZEGO UŻYCIA; ǮǯǧǫǤǶǞǬǧǤ
  • Strona 77 – urządzenie będzie gotowe do pracy.; P R Z Y G O T O W A N I E K A W Y; П Р И Г О Т О В Л Е Н И Е К О Ф Е /
  • Strona 78 – Uwaga! Aby uniknąć poparzenia, trzymać filiżankę do; P O D G R Z E W A C Z F I L I Ż A N E K; ǠǬǧǫǞǬǧǤȏȜȖȕȎȓȔȍțȖȓȠȞȍȏȚȒȓȞȔȖȠȓȥȍȦȘȡȝȞȖ; П О Д О Г Р Е В Ч А Ш К И /
  • Strona 79 – UWAGA! Aeroccino należy czyścić po każdym użyciu.; B A R I S TA : K O R Z Y S TA N I E Z A E R O C C I N O; ǠǬǧǫǞǬǧǤ; Б А Р И С ТА : И С П О Л Ь З О В А Н И Е А Э Р О Ч И Н О/
  • Strona 80 – UWAGA! Aby uniknąć poparzenia, trzymać tylko za; P R Z E P I S Y; ǠǬǧǫǞǬǧǤȏȜȖȕȎȓȔȍțȖȓȞȖȟȘȍ
  • Strona 81 – P R Z E P I S Y K L A S Y C Z N E; К Л А С С ИЧ Е С К И Е Р Е Ц Е П Т Ы /
  • Strona 83 – P R Z E P I S Y D L A S M A K O S Z Y; W A N I L I O W O  K A R M E L O W A K A W A M R O Ż O N A; Р Е Ц Е П Т Ы Г У Р М А Н А /; Х О Л О Д Н Ы Й В А Н И Л Ь Н О  К А РА М Е Л Ь Н Ы Й К О Ф Е /
  • Strona 84 – P R Z E P I S Y D L A S M A K O S Z Y; K A W A A F T E R E I G H T ®; К О Ф Е  A F T E R E I G H T ®  /
  • Strona 85 – F U N K C J E M E N U; Р Е Ж И М М Е Н Ю /
  • Strona 86 – UWAGA! Urządzenie blokuje się na około 20 minut po opróżnieniu.; F U N K C J A O P R Ó Ż N I A N I A; Н А Г Р Е В АТ Е Л Ь Ч А Ш К И /; Р Е Ж И М О П У С Т О Ш Е Н И Я /
  • Strona 87 – C Z Y S Z C Z E N I E A E R O C C I N O; P I E L Ę G N A C J A I C Z Y S Z C Z E N I E U R Z Ą D Z E N I A; Ч И С Т К А А Э Р О Ч И Н О /; У Х О Д И О Ч И С Т К А /
  • Strona 88 – T R Y B U S U W A N I A O S A D U W A P I E N N E G O; Р Е Ж И М О Ч И С Т К И О Т Н А К И П И /
  • Strona 89 – ǠǬǧǫǞǬǧǤQȍȟȠȏȜȞȒșȭȜȥȖȟȠȘȖȜȠțȍȘȖȝȖȚȜȔȓȠțȍțȓȟȠȖ
  • Strona 90 – R O Z W I Ą Z Y W A N I E P R O B L E M Ó W; O S T R Z E Ż E N I A  B Ł Ę D Y I O D W A P N I A N I E 
  • Strona 91 – K O N TA K T Z K L U B E M; С В Я З Ь С К Л У Б О М
  • Strona 92 – П Р О Г РА М М А E C O L A B O R AT I O N: E C O L A B O R AT I O N .C O M /
  • Strona 93 – O G R A N I C Z O N A G W A R A N C J A; О Г РА Н И Ч Е Н Н А Я ГА РА Н Т И Я /
Ładowanie instrukcji

fH

36

18

0

20

10

0

CaCO

3

360 mg/l

180 mg/l

0 mg/l

dH

800

2400

3200

60 min

90 min

120 min

(40 ml)

French grade

Γαλλική ποιότητα

German grade

Γερμανική ποιότητα

Calcium carbonate

Ανθρακικό ασβέστιο

fH

dH

CaCO

3

E N

G R

Σετ αφαίρεσης καθαλατώσεων Nespresso: Κωδ. 3035/CBU-2

Σκληρότητα νερού:

Αφαίρεση αλάτων μετά από:

ΠΡΟΣΟΧΗ: το διάλυμα αφαίρεσης καθαλατώσεων μπορεί να είναι
βλαβερό για την υγεία. Αποφύγετε την επαφή με τα μάτια, το δέρμα
κα τις επιφάνειες. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλο προϊόν εκτός από
το σετ αφαίρεσης καθαλατώσεων

Nespresso

που διατίθεται από το

Nespresso

Club, διότι μπορεί να προκληθεί βλάβη στη μηχανή σας.

Ο ακόλουθος πίνακας παρουσιάζει τη συχνότητα αφαίρεσης τον
καθαλατώσεων που απαιτείται για τη βέλτιστη λειτουργία της μηχανής
σας, σύμφωνα με τη σκληρότητα του νερού. Για οποιεσδήποτε
πρόσθετες πληροφορίες επιθυμείτε σχετικά με την αφαίρεση των
καθαλατώσεων, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το

Nespresso

Club.

Γυρίστε τον επιλογέα Lungo στο 2 για τη λειτουργία πλύσης.

Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία, το δεξί φως σταματά να
αναβοσβήνει, και θα αρχίσει να αναβοσβήνει το αριστερό.
Αδειάστε και ξεπλύνετε τον δίσκο αποστράγγισης, το
δοχείο καψουλών και το δοχείο νερού, και βάλτε τα ξανά
στη θέση τους.

Επαναλάβετε μία φορά το βήμα 6 για να ξεπλύνετε το
σύστημα θερμαντήρα κουπών.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: μην αμελήσετε να πλύνετε την κούπα μετά,
ώστε να απομακρύνετε οποιαδήποτε υπολείμματα του υγρού
καθαρισμού.

Γεμίστε το δοχείο νερού με φρέσκο πόσιμο νερό.

Αδειάστε το δοχείο σύμφωνα με το βήμα 7 και πατήστε το
κουμπί lungo για να ξεπλύνετε το στόμιο εκροής καφέ.

Μόλις τα φώτα αναβοσβήνουν σταθερά, αδειάστε το δοχείο και
τον δίσκο αποστράγγισης και βάλτε τα πίσω στη θέση τους.

Η μηχανή είναι τώρα έτοιμη για χρήση.

12.

Turn Lungo dial to 2 for rinse mode.

15.

Once steady lights, empty container and drip tray, and replace.

16.

Machine is now ready for use.

10.

Once done, right light will stop blinking, and left
will start to blink. Empty and rinse drip tray, capsule
container and water tank, and replace.

13.

Repeat step 6 one time to rinse the cup heater system.
NOTE: Make sure to rinse cup after to get rid of any
descaling residue.

11.

Fill up water tank with drinking water.

14.

Replace empty container as per step 7 and press Lungo
button to rinse coffee outlet.

CAUTION: the descaling solution can be harmful. Avoid contact

with eyes, skin and surfaces. Never use any product other than
the

Nespresso

descaling kit available at the

Nespresso

Club to avoid

damage to your machine. The following table will indicate the
descaling frequency required for the optimum performance of your
machine, based on water hardness. For any additional questions you
may have regarding descaling, please contact your

Nespresso

Club.

Nespresso

descaling kit: Ref. 3035/CBU-2

Water hardness:

Descale after:

2 4
2 5

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 69 - Z A W A R T O Ś Ć; С О Д Е Р Ж А Н И Е /

Nespresso , wyjątkowy system do przygotowywania doskonałego Espresso, filiżanka po filiżance. We wszystkich ekspresach do kawy Nespresso wykorzystano niepowtarzalny system, w którym kawa powstaje pod ciśnieniem o wartości do 19 barów. Każdy parametr obliczono z ogromną precyzją, aby wydobyć niezwykł...

Strona 75 - NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ; Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi.

R U P L NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi. Niniejsza instrukcja obsługi dostępna jest także w formacie PDF na stronie nespresso.com 1 1 61 1 7

Strona 76 - PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PIERWSZEGO UŻYCIA; ǮǯǧǫǤǶǞǬǧǤ

Dopasować długość kabla zasilającego, chowając niepotrzebną jego część w schowku pod urządzeniem.* Przy podniesionej podstawce pod filiżanki, wysunąć zbiornik na wodę i tackę ociekową. Zamknąć dźwignię i włożyć wtyczkę do gniazdka. Podnieść podstawkę na filiżankę i umieścić pojemnik (min. 0.5 l) pod...

Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi

Wszystkie ekspresy do kawy DeLonghi