DeLonghi EN 520 W Nespresso Lattissima - Instrukcja obsługi - Strona 18

Spis treści:
- Strona 4 – ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРЕРЫВА; Машины подвергаются полной проверке на; PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/; Urządzenia, po wyprodukowaniu są dokładnie
- Strona 5 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ; СБОРКА/РАЗБОРКА СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОКА; Całkowicie unieść dźwignię i włożyć kapsułkę
- Strona 6 – Для приготовления; ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО И ЛАТТЕ; После того, как контейнер для молока; PRZYGOTOWANIE CAPPUCCINO I LATTE MACCHIATO/; Gdy pojemnik na mleko jest pusty, przed
- Strona 7 – см. инструкцию по безопасности; Нажмите и удерживайте ту же кнопку.; Экстракция; ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ; “Приготовление капучино и латте”.; PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/; Wykonać czynności 1-5 opisane w sekcji
- Strona 8 – ПРОМЫВАНИЕ ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНЫХ КОКТЕЛЕЙ; Молоко не следует хранить в контейнере больше; PŁUKAĆ PO KAŻDYM PARZENIU KAWY Z MLEKIEM/; Mleko nie powinno być przechowywane dłużej niż 2 dni.
- Strona 10 – ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
- Strona 11 – НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
- Strona 12 – max; Утилизация и забота об окружащей среде; ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ И ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Utylizacja i Ochrona Środowiska; UTYLIZACJA I EKOLOGIA /
- Strona 13 – AAA Sustainable Quality; Coffee Program, и к 2013 году 80% нашего кофе будет; ГАРАНТИЯ; na temat firmy; Grand Crus. Aluminium można również poddawać
1
2
3
4
5
6
7
8
CZ
HU
Podívejte se do bezpečnostních pokynů (16) (20) (21)/
Tekintse át a biztonsági előírásokat
(16) (20) (21)
Pro perfektní mléčnou pěnu použijte plnotučné nebo polotučné mléko vyndané z lednice (tedy asi 4° C)./
F”A tökéletes
tejhabhoz magas vagy közepes zsírtartalmú, hűtőhideg (kb. 4 °C-os) tejet használjon.
CAPPUCCINO ÉS LATTE MACCHIATO KÉSZÍTÉSE
Töltse meg a tejtartályt a kívánt mennyiségű
tejjel.
Ha a tejtartály üres, újratöltés előtt gyorsan
öblítse el ivóvízzel.
Emelje fel teljesen az emelőkart, és helyezzen
be egy
Nespresso
kapszulát.
Zárja le a tejtartályt. Tolja jobbra és nyissa
ki a gőzölésre szolgáló csatlakozó ajtaját.
Csatlakoztassa a Rapid Cappuccino rendszert
a készülékhez. A tejgombok villognak: a Rapid
Cappuccino rendszer felfűtés alatt. Folyamatosan
világító fény: üzemkész.
Zárja le az emelőkart, helyezzen egy Cap-
puccino csészét vagy egy Latte Macchiato-
poharat a kávékifolyó alá, és állítsa be a
tejkifolyót.
Tekerje el a tejhabszabályozó gombot a kívánt
mennyiség szerint.
Az „Öblítés tejalapú recept elkészítése után”
bekezdésben leírtaknak megfelelően a készüléket
minden használat után öblítse el.
A folyamat végén a kapszula használt kapszu-
latartóba történő kiadásához emelje fel, majd
zárja le az emelőkart.
Nyomja meg a „Cappuccino” vagy a „Macchiato”
gombot. A kávékészítés pár másodpercen belül
elindul (először a tej, utána a kávé következik),
majd a folyamat végén automatikusan leáll.
PŘÍPRAVA KÁVY CAPPUCCINO A LATTE MACCHIATO/
Naplňte zásobník na mléko požadovaným
množstvím mléka.
Když je zásobník na mléko prázdný propláchněte ho
a trysku na mléko před jejich naplněním pitnou vodou.
Zvedněte úplně páku a vložte kapsli
Nespresso
.
Zavřete zásobník na mléko. Otevřete dvířka
k přípojce na páru jejich posunutím doprava. Připojte
systém Rapid Cappuccino System k přístroji. Tlačítka
Cappuccino a Latte Macchiato blikají: systém Rypid
Cappuccino se nahřívá. Svítí: systém je připraven.
Zavřete páku, umístěte šálek Cappuccino
nebo sklenici na Latte Macchiato pod kávovou
výpusť a upravte pozici trysky na mléko.
Nastavte tlačítko pro regulaci mléčné pěny
v závislosti na množství pěny, které požadujete.
Po každém použití propláchněte - dle popisu v části
„Propláchnutí po každé přípravě mléčného nápoje“.
Po ukončení přípravy nápoje zvedněte a zavřete
opět páku, aby došlo k odstranění kapsle do
zásobníku na použité kapsle.
Stiskněte tlačítko Cappucino nebo tlačítko Macchiato.
Příprava začne během několika vteřin (nejprve příprava
mléka a poté kávy) a bude dokončena automaticky.
37
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
1 2 3 4 5 6 7 8 Przepłukiwać System Rapid Cappuccino (R.C.S.) zgodnie z rozdziałem “Dbanie o System Rapid Cap-puccino (R.C.S.) dwa razy w tygodniu”, str. 25. Промывайте Систему приготовления молока согласно разделу “Уход за Системой приготовления молока” в инструкции дважды в неделю. PL RU Включите ...
2 1 3 4 1 2 3 4 Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (16)/ Смотрите инструкцию по безопасности (16). Нажмите кнопку Эспрессо (40 мл) или Лунго (110 мл). Приготовление кофе остановится автоматически. Чтобы закончить экстракцию раньше или продолжить ее, нажмите на кнопку еще раз. Уберите чашк...
1 2 3 4 5 6 7 8 PL RU Dla uzyskania idealnej piany, należy użyć tłustego lub półtłustego mleka, schłodzonego w lodówce (temperatura ok. 4° C)./ Для приготовления идеальной молочной пены используйте полуобезжиренное охлажденное до температуры 4° C стерилизованное молоко. Należy zapoznać się z zasad...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95