Tefal KI760D30 - Instrukcja obsługi - Strona 5
![Tefal KI760D30](/img/product/thumbs/180/58/35/58352f687461724a75cafbc3fddf3562.webp)
Spis treści:
- Strona 6 – APSISAUGOJIMO NUO NELAIMINGŲ ĮVYKIŲ NAMUOSE PRIEMONĖS; Įvykus nelaimei; nešate karštą gėrimą.; PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 9 – ABY OTWORZYĆ POKRYWKĘ
- Strona 10 – CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; ABY WYCZYŚCIĆ CZAJNIK; ODKAMIENIANIE; Aby odkamienić czajnik:; W RAZIE PROBLEMU; BRAK WIDOCZNEGO USZKODZENIA CZAJNIKA
- Strona 11 – ZAPOBIEGANIE WYPADKOM W GOSPODARSTWACH; W razie wypadku; ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
22
HÁZTARTÁSI BALESETEK MEGELŐZÉSE
Egy gyerek számára egy könnyű égési sérülés is súlyos lehet.
Tanítsa meg felnövekvő gyermekeit, hogy óvatosan bánjanak a konyhában található meleg
folyadékokkal. A vízforraló kannát és a kábelt a munkafelület hátsó részére helyezze, hogy a
gyerekek ne érjék el.
Ha
baleset történik
, az égést azonnal tartsa hideg víz alá, és szükség esetén hívjon orvost.
•
A balesetek elkerülése érdekében: ne tartsa karjában gyerekét, amíg forró italt iszik vagy visz.
KÖRNYEZETVÉDELEM!
A készülék számos értékesíthető és újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
Adja le egy helyi hulladékgyűjtő központban.
• Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití:
nesprávné používání zbavuje výrobce jakékoliv odpovědnosti.
• Je dobré dohlížet na děti, aby si s přístrojem nehrály.
• Zařízení není určeno pro používání osobami (včetně dětí) s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud tyto osoby nejsou
pod dohledem nebo nejsou řádně poučeny ohledně použití
zařízení ze strany osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
• Uchovávejte přístroj i jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
• Toto zařízení mohou používat osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem nebo
byly řádně poučeny ohledně použití spotřebiče bezpečným
způsobem a chápou možná rizika spojená s jeho používáním.
• Děti nesmí používat přístroj jako hračku.
• Tento přístroj nemohou používat děti mladší 8 let, pokud nemají
vedle sebe dozor nebo se jim nedostalo instrukcí ohledně
bezpečného používání přístroje a pokud si neuvědomují případná
rizika. Čištění a údržbu nemohou provádět děti, výjimku tvoří děti
starší 8 let jsoucí pod dohledem dospělé osoby.
• Tento přístroj je určen pouze k domácímu použití.
• Váš přístroj není určen pro používání v následujících případech, na
které se nevztahuje záruka:
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
HU
CS
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
46 APSISAUGOJIMO NUO NELAIMINGŲ ĮVYKIŲ NAMUOSE PRIEMONĖS Vaikui nudegimas, net ir nedidelis, kartais gali sukelti sunkių padarinių. Vaikams augant pamokykite juos saugotis karštų skysčių, kurie gali būti virtuvėje. Atitraukite virdulį ir jo laidą toliau nuo darbinio paviršiaus krašto į vaikams nepas...
49 • W celu wyjęcia wtyczki z gniazdka ściennego nigdy nie należy ciągnąć za przewód. • W czasie pracy urządzenia należy zawsze zachować czujność, w szczególności należy uważać na parę wydostającą się z dziobka, ponieważ jest ona bardzo gorąca. • Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji i nie dopuścić d...
50 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ABY WYCZYŚCIĆ CZAJNIK Wyłączyć go. Pozostawić do ostygnięcia, a następnie umyć wilgotną gąbką. • Nigdy nie zanurzać czajnika, jego podstawy, kabla czy wtyczki elektrycznej w wodzie: styki elektryczne i wyłącznik nie powinny mieć kontaktu z wodą. • Nie używać zmywaków szo...
Inne modele czajniki Tefal
-
Tefal BI520D10
-
Tefal KI 201040
-
Tefal KI 201540
-
Tefal KI 201640
-
Tefal Ki150
-
Tefal KI170D40
-
Tefal KI280D30
-
Tefal KI330D
-
Tefal KI4009RU
-
Tefal KI583E10