Costway HCST00305 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Grill Costway HCST00305 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – I T; Prima di Iniziare
- Strona 5 – Par ts List /Teile List /Liste des Pièces; Nigdy nie pozostawiaj ognia bez nadzoru. Zawsze zachowuj
- Strona 11 – aby zapobiec poparzeniom; Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:; Nie rozpalaj grilla w zamkniętych i/lub mieszkalnych; Ostrzeżenia graficzne
- Strona 13 – Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni
Installation Steps /Schritte zur
Installation /Étapes d'Installation
/Pasos de Montaje /Passi di Montaggio
/Kroki montażu
EN:
First pull out the 3 support legs of the base of part (A).
DE:
Ziehen Sie zuerst die 3 Stützbeine der Basis von Teil (A)
heraus.
FR:
Retirez d'abord les 3 pieds de support de la base de la pièce
(A).
ES:
Primero saque las 3 patas de soporte de la base de la pieza
(A).
IT:
Per prima cosa estrarre le 3 gambe di supporto della base
della parte (A).
PL:
Rozłóż trzy nóżki znajdujące się od spodu podstawy (A).
1
2
EN:
Body Assembly: Match the hook of part (B) with the buckle of
part (B), then install part (A) and close the buckle, as shown in the
figure.
DE:
Montage der Körper: Passen Sie den Haken von Teil (B) an
die Schnalle von Teil (B) an, installieren Sie dann Teil (A) und
schließen Sie die Schnalle, wie in der Abbildung gezeigt.
FR:
Assemblage du corps : faites correspondre le crochet de la
pièce (B) avec la boucle de la pièce (B), puis installez la pièce (A)
et fermez la boucle, comme indiqué sur la figure.
ES:
Montaje del cuerpo: Haga coincidir el gancho de la pieza (B)
con la hebilla de la pieza (B), luego instale la pieza (A) y cierre la
hebilla, como se muestra en la figura.
IT:
Assemblaggio del corpo: Far coincidere il gancio della parte (B)
con la fibbia della parte (B), quindi installare la parte (A) e
chiudere la fibbia, come mostrato in figura.
PL:
Montaż ścianek: Dopasuj zaczepy ścianek (B) do klamer
podstawy (A), a następnie zapnij klamry, jak pokazano na rysunku.
12
13
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni.Conservare le istruzioni per riferimento futuro.Separare e contare tutte le parti e gli accessori.Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui ver...
A x1 B x1 C x2 D x1 E x1 F x1 G x1 H x1 x1 x 1 4 1 2 Par ts List /Teile List /Liste des Pièces /Lista de Piezas /Lista delle Par ti /Lista części 4.Zachowaj odpowiednie środki ochrony przeciwpożarowej. 5.Nie uderzaj grilla młotkiem ani innymi twardymi przedmiotami, gdyż może to doprowadzić do jego u...
Non utilizzare il barbecue in spazi ristretti o abitabili, come case, tende, roulotte, camper, barche.Pericolo di avvelenamento da monossido di carbonio. Dotyczy grilli o konstrukcji otwartej i zamkniętej: przed użyciem grill należy ustawić na stabilnej, płaskiej powierzchni. OSTRZEŻENIE! Grill podc...