Citizen CX-32II - Instrukcja obsługi - Strona 40

Spis treści:
- Strona 10 – CALCULATION EXAMPLES; EXEMPLES DE CALCUL; RECHENBEISPIELE; EJEMPLO DE CÁLCULOS; ESEMPI DI CALCOLO; UDREGNINGSEKSEMPLER; BEREKENINGSVOORBEELDEN; CONTOH PERHITUNGAN; ɉɊɂɆȿɊɕ; ΔΘΑΎδΣ; PRZYK; ȆǹȇǹǻǼǿīȂǹȉǹ
- Strona 11 – Addition and subtraction; Addition et soustraction; Addition und subtraktion; Adición y sustracción; Addizione e sottrazione; Addition og subtraktion; Optellen en aftrekken; Penambahan dan pengurangan; Dodawanie i odejmowanie; ɋɥɨɠɟɧɢɟ; Ρήτϟϭ
- Strona 13 – Division; División; Divisione; Division; Delen; Pembagian; Ⱦɟɥɟɧɢɟ; ǻȚĮȓȡİıȘ
- Strona 14 – Repeat add and mixed calculation; Répétition d’additions et calculs mixtes; Wiederholte addition und gemischte rechnungen; Repetición de adición y cálcúlo mixto; Calcolo misto e di addizione ripetuta; Gentag addition og blandet beregning; Herhalen optelsom en gemengde berekening; Penambahan ulang dan perhitungan campuran; ɉɨɜɬɨɪɧɵɟ; Wielokrotne dodawanie i obliczenia mieszane
- Strona 17 – Reciprocal calculation; Calcul réciproque; Calcolo reciproco; Obliczanie odwrotnosci; Reciproque berekening; Perhitungan timbal-balik; ȼɵɱɢɫɥɟɧɢɟ; ϝΩΎΒΘϤϟ; ǹȞIJȓıIJȡȠijȠȢ
- Strona 22 – Eingabe löschen; Anulación de entrada; Annullamento; Kasowanie wprowadzonej liczby; Invoer wissen; Hapus entri; ɋɛɪɨɫ; ΔϠΧΪϣ
- Strona 29 – Repetitive calculation with reference to date; Calculs repetities avesinscripition dela date; Datum druck und wiederholte addition gleicher werte; Cálculo repetido confechadereferencia; Calcolo ripetitivo con riferimento dei dati; Gentagende kalkulation med reference til dato; Herhaalde berekening met referentie naar datum; Perhitungan ulang yang berhubungan dengan tanggal; Wielokrotne obliczenia z wykorzystaniem daty
- Strona 31 – Currency exchange calculation; Calcul du taux de change; Währungsrechner; Cálculo de conversión de moneda; Calcolo del cambio della valuta; Obliczenie wymiany waluty; Berekening van wisselkoers; Perhitungan nilai tukar mata uang; Ʉɚɥɶɤɭɥɹɰɢɹ
- Strona 32 – țȑȡįȠȣȢ; با
- Strona 35 – CARACTERíSTICAS E ESPECIFICAÇÕES
61
UBSTITUIR O ROLO DE PAPEL
1) Levante o braço fixador do rolo de papel (Figura 5).
• Quando introduzir o papel, corte a extremidade do papel como a figura indica
(Figura 6).
2) Coloque o rolo de papel no braço fixador. A extremidade do papel deve estar
posicionada como a figura indica (Figura 6).
• Dimensões adequadas do rolo de papel —Largura: 2-1/4” (57 mm)/ Diâmetro: 3-
3/8” (86 mm).
3) Introduza a extremidade inicial do papel na abertura localizada na parte de trás
da maquina, como a figura indica (Figura 7).
4) Ligue o dispositivo e introduza o papel no dispositivo premindo a tecla
(Figura 8).
ϕέϮϟ
Δϔϴϔϟ
ϞϳΪΒΗ
(
ΔϗέϮϟ
ωέΫ
ϊϓέ
) .
Ϣγήϟ
5
.(
•
Ϧ˷ϴΒϣ
Ϯϫ
ΎϤϛ
ΔϗέϮϟ
ϑήσ
ϊτϗ
ˬΔϗέϮϟ
ϝΎΧΩ·
ΪϨϋ
) .
Ϣγήϟ
6
.(
2
(
ωέάϟ
ϰϠϋ
ϕέϮϟ
Δϔϴϔϟ
ϊο
.
Ϧ˷ϴΒϣ
Ϯϫ
ΎϤϛ
ΔϗέϮϟ
ϑήσ
ϊοϭ
ϥϮϜϳ
ϥ
ΐΠϳ
) .
Ϣγήϟ
6
.(
•
ΔΒγΎϨϤϟ
ϕέϮϟ
Δϔϴϔϟ
νήϋ
:
2
-
/
4
) "
57
Ϣϣ
/ (
Ύϫήτϗ
:
3
-
3
/
8
) "
86
Ϣϣ
.(
3
(
σ
ϞΧΩ
Ϫϴϟ·
έΎθϣ
Ϯϫ
ΎϤϛ
Δϟϵ
ϒϠΧ
ϲϓ
ΔϧΎΨϟ
ϰϟ
ΔϗέϮϟ
ϑή
) .
Ϣγήϟ
7
.(
4
(
ΡΎΘϔϣ
ϰϠϋ
ςϐπϟΎΑ
ΔϗέϮϟ
ΔϳάϐΗϭ
έΎϴΘϟ
ϞλϮΑ
Ϣϗ
FEED
) .
Ϣγήϟ
8
.(
A
•
•
UDSKIFTNING AF PAPERRULLE
1) Løft papirarmen. (Figur 5)
• Når papirrullen indsattes, klippes papirenden som vist i figuren. (Figur 6)
2) Placer papirrullen på armen. Papirenden skal placeres som vist i figuren.
(Figur 6)
• Passende papirrulle: Bredde 57mm (2-1/4"), diameter 86 mm (3-3/8").
3) Indsæt den forreste kant af papiret som vist i spalten bagerst i regnemaskinen.
(Figur 7)
4) Slut strømmen til og før papiret frem ved at trykke på tasten . (Figur 8)
DE PAPIERROL VERVANGEN
1) Til de papierarm omhoog. (Figuur 5)
• Wanneer u het papier invoert, plooi dan de rand van het papier om zoals
weergegeven. (Figuur 6)
2) Plaats de papierrol op de papierarm. De rand van het papier moet geplaatst
worden zoals weergegeven. (Figuur 6)
• Geschikte breedte papierrol 2-1/4"(57mm)/Diameter 3-3/8"(86mm).
3) Steek de aanloopstrook van het papier in de gleuf aan de achterkant van het
toestel zoals aangeduid (Figuur 7)
4) Schakel het toestel in en druk op de PAPIERDOORVOERTOETS om het papier
wat verder door te voeren (Figuur 8)
MENGGANTI GULUNGAN KERTAS
1) Angkat lengan penahan kertas. (Gambar 5)
• Saat memasang kertas, potong ujung kertas seperti pada gambar.
(Gambar 6)
2) Letakkan gulungan kertas pada lengan penahan kertas. Ujung kertas harus
dipasang seperti pada gambar. (Gambar 6)
• Gulungan kertas yang sesuai adalah yang memiliki lebar 2-1/4?(57 mm)/
Diameter 3-3/8"(86 mm).
3) Masukkan bagian ujung kertas ke dalam celah di bagian belakang mesin
seperti pada gambar. (Gambar 7)
4) Aktifkan daya dan masukkan kertas dengan menekan tombol MASUK.
(Gambar 8)
!"#
1
!"#$%&
5
•
!"#$%&'()*+,!-./01
6
2
!"#$%& '()*+,-./01
6
•
!"
2-1/4
57
3-3/8
88
3
!"#$%&'()!*+,-./!0123
7
4
!"#$
!"#
8
CS
PT
PO
DA
DU
IN
ǹȁȁǹīǾ
ȇȅȁȅȊ
ȋǹȇȉǿȅȊ
)
ȈȘțȫıIJİ
IJȠ
ȕȡĮȤȓȠȞĮ
ıIJȒȡȚȟȘȢ
IJȠȣ
ȤĮȡIJȚȠȪ
. (
ȈȤȒ
µ
Į
5)
Θ
ȀĮIJȐ
IJȘȞ
İȚıĮȖȦȖȒ
IJȠȣ
ȤĮȡIJȚȠȪ
,
țȩȥIJİ
IJȘȞ
ȐțȡȘ
IJȠȣ
ȤĮȡIJȚȠȪ
ȩʌȦȢ
ijĮȓȞİIJĮȚ
Įʌȩ
IJȠ
ıȤȒ
µ
Į
. (
ȈȤȒ
µ
Į
6)
2)
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ
IJȠ
ȡȠȜȩ
ȤĮȡIJȚȠȪ
ıIJȠȞ
ȕȡĮȤȓȠȞĮ
.
Ǿ
ȐțȡȘ
IJȠȣ
ȤĮȡIJȚȠȪ
șĮ
ʌȡȑʌİȚ
ĮȞ
IJȠʌȠșİIJȘșİȓ
ȩʌȦȢ
ijĮȓȞİIJĮȚ
ıIJȠ
ıȤȒ
µ
Į
. (
ȈȤȒ
µ
Į
6)
Θ
ȉȠ
țĮIJȐȜȜȘȜȠ
ʌȜȐIJȠȢ
ȤĮȡIJȚȠȪ
İȓȞĮȚ
2-
/4?(57
ȤȜıIJ
)/
ǻȚȐ
µ
İIJȡȠȢ
3-3/8
ȓȞIJıİȢ
(86
ȤȜıIJ
).
3)
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ
IJȘȞ
İʌȐȞȦ
ȐțȡȘ
IJȠȣ
ȤĮȡIJȚȠȪ
ıIJȘ
ıȤȚı
µ
Ȓ
ıIJȠ
ʌȓıȦ
µ
ȑȡȠȢ
IJȠȣ
µ
ȘȤĮȞȒ
µ
ĮIJȠȢ
,
ȩʌȦȢ
ȣʌȠįİȚțȞȪİIJĮȚ
. (
ȈȤȒ
µ
Į
7)
4)
ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ
IJȘȞ
ĮȡȚș
µ
Ƞ
µ
ȘȤĮȞȒ
țĮȚ
ʌȚȑıIJİ
IJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ
ȖȚĮ
IJȡȠijȠįȠıȓĮ
ȤĮȡIJȚȠȪ
.(
ȈȤȒ
µ
Į
8)
GR
•
•
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
29 CX-32II PrintingCalculator CALCULATION EXAMPLES EXEMPLES DE CALCUL RECHENBEISPIELE EJEMPLO DE CÁLCULOS ESEMPI DI CALCOLO EXEMPLOS DE CÁLCULOS UDREGNINGSEKSEMPLER BEREKENINGSVOORBEELDEN CONTOH PERHITUNGAN ! ɉɊɂɆȿɊɕ ȼɕɑɂɋɅȿɇɂɃ ΔϴΑΎδΣ ϝΎΜϣ PRZYK à ADY OBLICZE ē ȆǹȇǹǻǼǿīȂǹȉǹ ȊȆȅȁȅīǿȈȂȍȃ
30 ȆȡȩıșİıȘ țĮȚ ĮijĮȓȡİıȘ 1. Addition and subtraction Addition et soustraction Addition und subtraktion Adición y sustracción Addizione e sottrazione Adição e subtração Addition og subtraktion Optellen en aftrekken Penambahan dan pengurangan !"# 123 + 456 - 789 = - 210 Dodawanie i odejmowanie ...
32 3. Division Division Division División Divisione Divisião Division Delen Pembagian ! a) 149 ÷ 12 = 12.42 0. 0. C 149 149. 149. ÷ 12 12. = 12.42 12.42 ∗ b) 1 ÷ 3 ÷ 0.3 = 1.1111 0. 0. C 1 1. 1. ÷ 3 0.33333333333 3. ÷ 0.3 0.3 = 1.111 1.111 ∗ Ⱦɟɥɟɧɢɟ ΔϤδϘϟ Dzielenie ǻȚĮȓȡİıȘ Entry Func...
Inne modele kalkulatory Citizen
-
Citizen 350DPA
-
Citizen CCC-312
-
Citizen CDC-312
-
Citizen CPC-112
-
Citizen CT-333
-
Citizen CT-500VII
-
Citizen CT-555
-
Citizen CT-600J
-
Citizen CT-666
-
Citizen CT-666N