Citizen CX-32II - Instrukcja obsługi - Strona 37

Spis treści:
- Strona 10 – CALCULATION EXAMPLES; EXEMPLES DE CALCUL; RECHENBEISPIELE; EJEMPLO DE CÁLCULOS; ESEMPI DI CALCOLO; UDREGNINGSEKSEMPLER; BEREKENINGSVOORBEELDEN; CONTOH PERHITUNGAN; ɉɊɂɆȿɊɕ; ΔΘΑΎδΣ; PRZYK; ȆǹȇǹǻǼǿīȂǹȉǹ
- Strona 11 – Addition and subtraction; Addition et soustraction; Addition und subtraktion; Adición y sustracción; Addizione e sottrazione; Addition og subtraktion; Optellen en aftrekken; Penambahan dan pengurangan; Dodawanie i odejmowanie; ɋɥɨɠɟɧɢɟ; Ρήτϟϭ
- Strona 13 – Division; División; Divisione; Division; Delen; Pembagian; Ⱦɟɥɟɧɢɟ; ǻȚĮȓȡİıȘ
- Strona 14 – Repeat add and mixed calculation; Répétition d’additions et calculs mixtes; Wiederholte addition und gemischte rechnungen; Repetición de adición y cálcúlo mixto; Calcolo misto e di addizione ripetuta; Gentag addition og blandet beregning; Herhalen optelsom en gemengde berekening; Penambahan ulang dan perhitungan campuran; ɉɨɜɬɨɪɧɵɟ; Wielokrotne dodawanie i obliczenia mieszane
- Strona 17 – Reciprocal calculation; Calcul réciproque; Calcolo reciproco; Obliczanie odwrotnosci; Reciproque berekening; Perhitungan timbal-balik; ȼɵɱɢɫɥɟɧɢɟ; ϝΩΎΒΘϤϟ; ǹȞIJȓıIJȡȠijȠȢ
- Strona 22 – Eingabe löschen; Anulación de entrada; Annullamento; Kasowanie wprowadzonej liczby; Invoer wissen; Hapus entri; ɋɛɪɨɫ; ΔϠΧΪϣ
- Strona 29 – Repetitive calculation with reference to date; Calculs repetities avesinscripition dela date; Datum druck und wiederholte addition gleicher werte; Cálculo repetido confechadereferencia; Calcolo ripetitivo con riferimento dei dati; Gentagende kalkulation med reference til dato; Herhaalde berekening met referentie naar datum; Perhitungan ulang yang berhubungan dengan tanggal; Wielokrotne obliczenia z wykorzystaniem daty
- Strona 31 – Currency exchange calculation; Calcul du taux de change; Währungsrechner; Cálculo de conversión de moneda; Calcolo del cambio della valuta; Obliczenie wymiany waluty; Berekening van wisselkoers; Perhitungan nilai tukar mata uang; Ʉɚɥɶɤɭɥɹɰɢɹ
- Strona 32 – țȑȡįȠȣȢ; با
- Strona 35 – CARACTERíSTICAS E ESPECIFICAÇÕES
58
1.
!
12
!"#$%&'()*+,-.
!"#$%&'()
1
!"!#$
0
2
3
2
!"#$%
F
3
Adding
!
+
2.
!
!"#$%&''"#$( (!"#$)* !"#$+,"#$
!"#$%&'("#$)*+"#$,-./"#$0123"#$
Non-Add
!"#$!%&'()*+,-./0123
3.
a
12
e
!"#$
b
0
f
!"#
c
!"#$%&
g
!"#
d
!"#
+
0
2
3
F
4.
M
!"#$
-
!"#
E
!"#$%&'
5.
!
!"#$%&'(%)
!"#$%&
6.
!
!
............................................... 12
12
12
!
............................................... 12
/
12
12
7.
!
1.42
/
!"#
8.
!
54
X 148
X 219
9.
430
10.
AC 230V
50Hz/60Hz
AC 120V
50Hz
11.
1.5
12.
!
0
40
!"#$
ǻȊȃǹȉȅȉǾȉǼȈ
Ȁǹǿ
ȆȇȅǻǿǹīȇǹĭǼȈ
.
ȈȪıIJȘ
µ
Į
İțIJȪʌȦıȘȢ
:
ǻȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
2
ȥȘijȓȦȞ
ıȣȖțȐȜȣȥȘȢ
IJȠȣ
µ
ȘįİȞȩȢ
.
ȂȠȞȩ
įȚȐıIJȘ
µ
Į
µ
İIJȐ
Įʌȩ
IJȘȞ
İțIJȪʌȦıȘ
IJȘȢ
ĮʌȐȞIJȘıȘȢ
.
ǼʌȚȜİțIJȚțȒ
µ
ȑșȠįȠȢ
ʌȡȠıįȚȠȡȚı
µ
ȠȪ
IJȘȢ
șȑıȘȢ
ȣʌȠįȚĮıIJȠȜȒȢ
.
)
ȈIJĮșİȡȑȢ
șȑıİȚȢ
ȣʌȠįȚĮıIJȠȜȒȢ
(0, 2, 3)
2)
ȈȪıIJȘ
µ
Į
ȣʌȠįȚĮıIJȠȜȒȢ
ʌȜȒȡȠȣȢ
țȚȞȘIJȒȢ
ȣʌȠįȚĮıIJȠȜȒȢ
(F)
3)
ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ʌȡȠıșȒțȘȢ
(+)
2.
ȈȣȞĮȡIJȒıİȚȢ
:
ȆȡȩıșİıȘ
,
ĮijĮȓȡİıȘ
,
ʌȠȜȜĮʌȜĮıȚĮı
µ
ȩȢ
țĮȚ
įȚĮȓȡİıȘ
.
ǼʌĮȞĮȜĮ
µ
ȕĮȞȩ
µ
İȞȘ
ʌȡȩıșİıȘ
țĮȚ
ĮijĮȓȡİıȘ
,
ĮȜȣıȚįȦIJȩȢ
ʌȠȜȜĮʌȜĮıȚĮı
µ
ȩȢ
țĮȚ
įȚĮȓȡİıȘ
,
ıȣȞİȤȒȢ
ʌȠȜȜĮʌȜĮıȚĮı
µ
ȩȢ
țĮȚ
įȚĮȓȡİıȘ
, µ
İȚțIJȩȢ
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȩȢ
,
ĮȞIJȓıIJȡȠijȠȢ
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȩȢ
,
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȩȢ
µ
ȞȒ
µ
ȘȢ
,
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȩȢ
ʌȠıȠıIJȠȪ
,
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȩȢ
ʌȡȠıșȘțȫȞ
/
İțʌIJȫıİȦȞ
,
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȩȢ
ȤȦȡȓȢ
ʌȡȠıșȒțȘ
țĮȚ
Ș
µ
İȡȠ
µ
ȘȞȓĮ
,
İțIJȪʌȦıȘ
ȣʌȠıȣȞȩȜȠȣ
,
ĮȜȜĮȖȒ
ıȣ
µ
ȕȩȜȠȣ
țĮȚ
ıIJȡȠȖȖȣȜȠʌȠȓȘıȘ
. (5/4).
3.
ǼȚįȚțȑȢ
įȣȞĮIJȩIJȘIJİȢ
:
a)
ȆȜȒȡȘȢ
įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
2
ȥȘijȓȦȞ
b)
ȈȣȖțȐȜȣȥȘ
IJȠȣ
µ
ȘįİȞȩȢ
c)
ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
µ
İ
ĮȣIJȩ
µ
ĮIJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ʌȜȒȡȠȣȢ
ĮʌĮȜȠȚijȒȢ
d)
DzȜİȖȤȠȢ
İʌȚȜİȖȩ
µ
İȞȘȢ
șȑıȘȢ
ȣʌȠįȚĮıIJȠȜȒȢ
(+, 0, 2, 3)
e)
DzȜİȖȤȠȢ
ıIJȡȠȖȖȣȜȠʌȠȓȘıȘȢ
f)
DzȜİȖȤȠȢ
ȐșȡȠȚıȘȢ
g)
ǼʌȚȜȠȖȒ
ȤȦȡȓȢ
İțIJȪʌȦıȘ
4.
Ǽ
µ
ijȐȞȚıȘ
:
“M”
ȈȪ
µ
ȕȠȜȠ
µ
ȞȒ
µ
ȘȢ
, “
Ё
”
ȈȪ
µ
ȕȠȜȠ
ȂİȓȠȞ
, “E”
ȈijȐȜ
µ
Į
/
ȊʌİȡȤİȓȜȚıȘ
5.
ȋȡȫ
µ
ĮIJĮ
İțIJȪʌȦıȘȢ
:
ǵȜȠȚ
ȠȚ
ĮȡȚș
µ
Ƞȓ
İțIJȣʌȫȞȠȞIJĮȚ
ıİ
µ
ĮȪȡȠ
Ȓ
țȩțțȚȞȠ
.
ȉĮ
ıȪ
µ
ȕȠȜĮ
İțIJȣʌȫȞȠȞIJĮȚ
µ
ȩȞȠ
ıİ
µ
ĮȪȡȠ
Ȥȡȫ
µ
Į
.
6.
ǻȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ȣʌȠȜȠȖȚı
µ
ȫȞ
:
ȆȡȩıșİıȘ
/
ǹijĮȓȡİıȘ
2
ȥȘijȓĮ
±
2
ȥȘijȓĮ
Љ
2
ȥȘijȓĮ
ȆȠȜȜĮʌȜĮıȚĮı
µ
ȩȢ
/
ǻȚĮȓȡİıȘ
2
ȥȘijȓĮ
ͪ
/
Ί
2
ȥȘijȓĮ
Љ
2
ȥȘijȓĮ
7.
ȉĮȤȪIJȘIJĮ
İțIJȪʌȦıȘȢ
:
.42
ȖȡĮ
µµ
ȑȢ
ĮȞȐ
įİȣIJİȡȩȜİʌIJȠ
(
țĮȞȠȞȚțȒ
)
8.
ǻȚȐıIJĮıȘ
:
54
ȤȜıIJ
(
Ȋ
)
ͪ
48
ȤȜıIJ
(
Ȇ
)
ͪ
2
9
ȤȜıIJ
(
Ȃ
)
9.
ǺȐȡȠȢ
:
430
Ȗȡ
.
0.
ȉȡȠijȠįȠıȓĮ
:
AC 230V, 50 Hz/60Hz (AC
20V, 50Hz/60Hz
ȖȚĮ
UL µ
ȩȞȠ
)
.
ȀĮIJĮȞȐȜȦıȘ
ȡİȪ
µ
ĮIJȠȢ
:
.5 watt
2.
Ĭİȡ
µ
ȠțȡĮıȓĮ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
:
0
к
ȑȦȢ
40
к
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
29 CX-32II PrintingCalculator CALCULATION EXAMPLES EXEMPLES DE CALCUL RECHENBEISPIELE EJEMPLO DE CÁLCULOS ESEMPI DI CALCOLO EXEMPLOS DE CÁLCULOS UDREGNINGSEKSEMPLER BEREKENINGSVOORBEELDEN CONTOH PERHITUNGAN ! ɉɊɂɆȿɊɕ ȼɕɑɂɋɅȿɇɂɃ ΔϴΑΎδΣ ϝΎΜϣ PRZYK à ADY OBLICZE ē ȆǹȇǹǻǼǿīȂǹȉǹ ȊȆȅȁȅīǿȈȂȍȃ
30 ȆȡȩıșİıȘ țĮȚ ĮijĮȓȡİıȘ 1. Addition and subtraction Addition et soustraction Addition und subtraktion Adición y sustracción Addizione e sottrazione Adição e subtração Addition og subtraktion Optellen en aftrekken Penambahan dan pengurangan !"# 123 + 456 - 789 = - 210 Dodawanie i odejmowanie ...
32 3. Division Division Division División Divisione Divisião Division Delen Pembagian ! a) 149 ÷ 12 = 12.42 0. 0. C 149 149. 149. ÷ 12 12. = 12.42 12.42 ∗ b) 1 ÷ 3 ÷ 0.3 = 1.1111 0. 0. C 1 1. 1. ÷ 3 0.33333333333 3. ÷ 0.3 0.3 = 1.111 1.111 ∗ Ⱦɟɥɟɧɢɟ ΔϤδϘϟ Dzielenie ǻȚĮȓȡİıȘ Entry Func...
Inne modele kalkulatory Citizen
-
Citizen 350DPA
-
Citizen CCC-112
-
Citizen CCC-312
-
Citizen CDC-312
-
Citizen CPC-112
-
Citizen CT-300J
-
Citizen CT-333
-
Citizen CT-500VII
-
Citizen CT-555
-
Citizen CT-600J