Candy CVG 64 STGB - Instrukcja obsługi - Strona 8

Spis treści:
- Strona 4 – INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 5 – INSTRUKCJE DLA INSTALATORA; Rysunku 2; Uwaga - Na Rysunku 1 pokazano sposób przyklejenia uszczelki.; Rysunku 5; (Wyłącznie dla Wielkiej Brytanii: zgodnie z
- Strona 6 – Rysunku 9; po; Położenie; t aln ik
- Strona 7 – CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; Chromowane ruszty i palniki; OCHRONA ŚRODOWISKA; Deklaracja zgodności:; Tabela 1; Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego.; PŁYT Y DO ZABUDOWY
4.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Prije čišćenja ploče za kuhanje, pazite da je u potpunosti hladna.
Izvucite utikač iz zidne utičnice ili ako je spojena izravno isključite je iz
električnog napajanja.
Nikada nemojte koristiti oštre predmete, deterdžente koji izazivaju
koroziju, sredstva za izbjeljivanje ili kiseline.
Spriječite proljevanje tvari koje sadrže kiseline ili lužine (sok limuna,
ocat i sl.) po emajliranim, glaziranim ili površinama od inoxa.
Kada čistite emajlirane, glazirane ili kromirane površine ploče,
koristite samo toplu vodu i blagi deterdžent. Nemojte koristiti oštra ili
sredstva koja nagrizaju.
Za inox koristite specijalizirano sredstvo za čišćenje.
Plamenike operite sredstvom za pranje i vodom. Ukoliko im želite
vratiti izvorni sjaj, biti će dovoljno koristiti proizvode posebno
namijenjene za čišćenjene inoxa.
Nakon svakog čišćenja, dobro osušite plamenike i ponovno ih
namjestite u njihova ležišta.
Neophodno je provjeriti da li su plamenici ispravno postavljeni .
Kromirani držači posuda i plamenici
Tijekom uporabe kromirani držači posuda i plamenici promijenit će
boju. To ne utječe na pravilan rad ploče za kuhanje.
U ovlaštenim servisima možete nabaviti sve potrebne rezervne
doijelove.
5. OVLAŠTENI SERVIS
Prije nego se obratite ovlaštenom servisu, provjerite slijedeće:
- Da li je utikač ispravno utaknut u zidnu utičnicu i da nije oštećen,
- Da nema poremećaja u dovodu plina.
Ako ne možete ustanoviti kvar:
- Isključite uređaj i pozovite ovlašteni servis.
- Nemojte pokušavati sami popravljati uređaj.
- NEMOJTE "PRČKATI" PO UREĐAJU
Ovaj uređaj je označen u skladu s Europskom direktivom
2012/19 / EU o otpadu električne i elektroničke opreme
(WEEE). Otpadna električna i elektronička oprema sadrži
i štetne tvari (koje mogu izazvati negativne posljedice za
okoliš) i osnovne komponente (koje se mogu ponovno
koristiti). Važno je da otpadna električna i elektronička
oprema bude podvrgnuta posebnim tretmanima, kako bi
se uklonili i pravilno odložili svi zagađivači i povratili i
reciklirali svi materijali.
Pojedinci mogu igrati važnu ulogu u osiguravanju da otpadna električna i
elektronička oprema ne postane ekološki problem; bitno je slijediti neka
osnovna pravila:
• Otpadna električna i elektronika oprema se ne smije tretirati kao kućni
otpad.
• Otpadna električna i elektronika oprema treba se predati odgovarajućim
sabirnim centrima kojima upravljaju općina ili registrirane tvrtke. U
mnogim zemljama, za velike otpade električne i elektroničke opreme
može biti propisano sakupljanje kod kuće.
• Kada kupite novi aparat, stari može biti vraćen na prodajno mjesto koje
ga mora preuzeti besplatno po osnovi jedan-za-jedan, sve dok je to
oprema istovjetnog tipa i ima iste funkcije kao isporučena oprema.
Izjava o sukladnosti:
dijelovi uređaja koji mogu doći u dodir sa
prehrambenim proizvodima izrađeni su sukladno propisima
EEC 89/109.
Uređaj je izrađen sukladno europskim propisima 73/23/EEC,
89/336/EEC, izmjenama 2006/95/EC,2004/108/EC i daljnjim
dopunama.
6.
ZAŠTITA PRIRODNOG OKOLIŠA
Proizvo
đ
a
č
ne snosi odgovornost za eventualne greške u ovoj knjižici
nastale u tisku ili prijepisu. Proizvo
đ
a
č
zadržava pravo na svaku
izmjenu proizvoda koju bude smatrao potrebnom ili korisnom
uklju
č
uju
ć
i i udio u potrošnji a koja ne
ć
e imati negativnih utjecaja na
rad i sigurnost proizvoda.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za korištenje u domaćinstvu i nije primjeran za profesionalno korištenje.
Tabela 1
61 HR
Tip /oznaka
raspored plamenika
3 plin
4 plin
3plin+1 el
5 plin
4 plin
5 plin
pomoćni pla me nik (AUX)
1
1
1
1
1
1
polubrzi pla me nik (SR)
-
2
2
1
1
1
brzi pla me nik (R)
1
1
-
2
1
2
ultra ra brzi pla me nik (UR)
-
-
-
-
-
-
če tve rostruki pla me nik (QC)
1
-
-
1
1
1
električna površina za grijanje
-
-
1
-
-
-
sigurnosni ventil
paljenje
klasa instalacije
3
3
3
3
3
3
dimenzije proizvoda (mm)
860X510
snaga plina (kW )
7,1
7
4,5
11,35
8,85
11,35
G20 20 mbar (N.G.) (l/h)
676
667
429
1081
843
1081
snaga plina (kW )
7,1
7
4,5
11,35
8,85
11,35
G30/G31 30-30 mbar (LPG) (g/h)
516
509
327
825
644
825
napon (V) /frekvencija (Hz)
Električna snaga (W )
1
1
1500
1
1
1
dodatne dizne za plin iz boce (LPG) - isporučene uz uređaj
nazivna ulazna snaga
220-240 V / 50-60 Hz
DA
DA
BUILT IN HOBS
PLV7S
PLV6S
745 x 510
595 x 510
instalirana vrsta plina / snaga
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
25 PL INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA: Podczas pracy urządzenie oraz jego elementy są gorące. Należy zachowac ostrożność i nie dotykać gorących części. • Dzieci w wieku do 8 lat nie mogą zbliżać się do urządzenia chyba że pozostaja one pod ciągłym nadzorem.• Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz ososby...
26 PL 1. INSTRUKCJE DLA INSTALATORA Płytę można zamontować w dowolnym blacie kuchennym, który jest odporny na działanie temperatury do 100C oraz posiada grubość 25-45 mm. Wymiary otworu, który należy wyciąć w blacie kuchennym, podane są na Rysunku 2 . Jeżeli kuchenka jest montowana obok szafki kuche...
27 PL 2.3. PRZYSTOSOWANIE PŁYTY DO RÓŻNYCH RODZAJÓW GAZU W celu przystosowania płyty do różnych rodzajów gazu, należy wykonać następujące czynności:• zdjąć ruszty i palniki• umieścić klucz sześciokątny (7 mm) we wsporniku palnika (Rysunek 7) • Odkręcić dysze i wymienić je na dysze odpowiednie do da...
Inne modele płyty grzewcze Candy
-
Candy C 1640 IBDC
-
Candy CDI 30
-
Candy CFX 64 JV
-
Candy CFX 64 P
-
Candy CFX 74 P
-
Candy CFX 75 P
-
Candy CH 630 C/1
-
Candy CH 633 X
-
Candy CH 64 C
-
Candy CH 64 C/2