Braun IS5056 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Braun IS5056

Żelazko Braun IS5056 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

English

Before use

Please read instructions carefully and completely

before using the appliance.

Caution

‹

Caution: Hot surfaces! Electric

ironing stations combine high

temperatures and hot steam that could

lead to burns.

‹

This appliance can be used by children

aged from 8 years and above and

Persons with reduced physical,

sensory or mental capabilities or lack

of experience and knowledge if they

have been given supervision or

instruction concerning use of the

appliance in a safe way and

understand the hazards involved.

Children shall not play with the

appliance.

Cleaning and user maintenance shall

not be made by children without

supervision.

‹

During operation and cool-down the

appliance and its mains cord shall be

kept out of reach of children under 8

years.

‹

If the supply cord is damaged, it must

be replaced by the manufacturer, its

service agent or similarly qualified

persons in order to avoid a hazard.

‹

Always unplug the station/iron before

filling with water.

‹

The appliance must be used and

rested on a stable surface.

‹

During ironing pauses, place the iron

upright on its heel rest or on the iron

rest. Ensure that the heel rest is placed

on a stable surface.

‹

The iron must not be left unattended

while it is connected to the supply

mains.

‹

Do not open the boiler during ironing.

‹

During use, the pressurised apertures

must not be opened for filling,

descaling, rinsing or inspection.

‹

The appliance must not to be used if it

has dropped, if there are visible signs

of damage or if it is leaking. Regularly

check the cords for damages.

‹

This appliance is designed for

household use only and for processing

normal household quantities.

‹

Never immerse the iron and station in

water or other liquids.

‹

The cords should never come in

contact with hot objects, the soleplate

or water

‹

Before plugging into a socket, check

whether your voltage corresponds with

the voltage printed on the bottom of

the appliance.

Description

Ironing System

1 Display

2 On/Off button

3 Steam settings (eco, normal, turbo)

4 Calc clean system

5 Iron rest

6 Water tank

7 Power cord

8 Transparent cover

9 Cleaning valve

10 Lock system

Iron

11 Steam button

12 Temperature control LED

13 Precision shot button

14 Double cord

15 Heel rest

(A) Filling the water tank

Make sure that the appliance is switched off and

the system is unplugged.

Open the filler spout of the water tank (6).

Fill the water tank with tap water, taking care not

to exceed the “max“ level but at least up to the

mark “min” otherwise the appliance will not be

ready to start ironing. If you have extremely hard

water, we recommend that you use a mixture of

50 % tap water and 50 % distilled water.

Never use distilled water exclusively. Do not add

any additives (e.g. starch). Do not use

condensation water from a tumble dryer.

Close the filler spout of the water tank.

8

DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 8

16.06.15 16:03

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 13 - Opis urządzenia

Opis urządzenia Stacja parowa 1 Wyświetlacz 2 Przycisk On/Off (wł./wył.) 3 Ustawienia pary (eko, normalna, turbo) 4 Przycisk oczyszczania systemu 5 Stojak żelazka 6 Zbiornik wody 7 Przewód zasilający 8 Zakrętka 9 Zakrętka systemu oczyszczania 10 System blokady Żelazko 11 Przycisk pary 12 ...

Strona 14 - żelazka

• Pionowe uderzenie pary : Żelazko można również stosować do prasowania parowego ubrań wiszących na wieszakach (B). • Specjalna szafirowa powłoka na stopce żelazka daje najwyższą odporność na rysy. • Unikalny okrągły kształt stopy Saphir 3D zapewnia najlepsze rezultaty przy przesuwaniu żelazka do t...

Strona 15 - Przewodnik rozwiązywania problemów

Przewodnik rozwiązywania problemów PROBLEM PRZYCZYNA ŚRODEK ZARADCZY Urządzenie się nie włącza. Urządzenie nie jest podłączone do gniazda sieciowego. Upewnić się, że urządzenie jest podłączone prawidłowo i wcisnąć przycisk on/off (wł./wył). Para uchodzi ze spodniej części stacji parowej Otwarty zost...

Inne modele żelazka Braun

Wszystkie żelazka Braun