Transport; English; General Power Tool Safety Warnings; WARNING - Bosch GSR 18-2-LI Plus Professional 0.601.9E6.120 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Bosch GSR 18-2-LI Plus Professional 0.601.9E6.120
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
Strona: / 37

Spis treści:

  • Strona 6 – Nakliye; Polski; OSTRZEZENIE
  • Strona 8 – Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy
  • Strona 9 – Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Strona 10 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Montaż i praca; Konserwacja i czyszczenie
  • Strona 11 – Usuwanie odpadów; Česky; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Ładowanie instrukcji

English |

7

Bosch Power Tools

1 609 92A 1K7 | (30.11.15)

Deutschland

Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel-
len oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040461
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Österreich

Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-
len.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-
teile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg

Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Transport

Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-
gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut-
zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer-
den.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti-
on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn-
zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des
Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen wer-
den.

Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak-
ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale
Vorschriften.

Entsorgung

Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackun-
gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in
den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr ge-
brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge-
mäß der europäischen Richtlinie
2006/66/EG müssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam-

melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge-
führt werden.

Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:

Deutschland

Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589 Kalefeld

Schweiz

Batrec AG
3752 Wimmis BE

Akkus/Batterien:

Li-Ion:

Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-
schnitt „Transport“, Seite 7.

Änderungen vorbehalten.

English

General Power Tool Safety Warnings

Read all safety warnings and all instruc-
tions.

Failure to follow the warnings and

instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.

Work area safety

Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas

invite accidents.

Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust

or fumes.

Keep children and bystanders away while operating a
power tool.

Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.

Unmodified plugs and

matching outlets will reduce risk of electric shock.

WARNING

OBJ_DOKU-26631-004.fm Page 7 Monday, November 30, 2015 9:51 AM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - Nakliye; Polski; OSTRZEZENIE

Polski | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 1K7 | (30.11.15) Asal BobinajEski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24SamsunTel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli AletlerNusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 TekirdağTel.: 0282 6512884 Nakliye Alet içindeki lityum iyon (Li-Ion) aküler tehlikeli madde taşıma y...

Strona 8 - Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy

Polski | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 1K7 | (30.11.15) Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrę-tarek GSB 14,4-2-LI / GSB 18-2-LI  Zakładać ochronniki słuchu podczas pracy wiertarką udarową. Narażanie się na hałas może spowodować utra- tę słuchu. GSR 14,4-2-LI / GSR 18-2-LI / GSB 14,4-2-LI /...

Strona 9 - Użycie zgodne z przeznaczeniem

64 | Polski 1 609 92A 1K7 | (30.11.15) Bosch Power Tools Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręca-nia śrub i wkrętów, a także do wiercenia w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych. Model GSB przeznaczony jest dodatkowo do wiercenia udarowego...

Inne modele wkrętarki Bosch

Wszystkie wkrętarki Bosch