Bosch GSH 500 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Spis treści:
- Strona 8 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE
- Strona 10 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Informacje o emisji hałasu i drgań
- Strona 11 – Montaż; Rękojeść dodatkowa; Praca; Uruchamianie
- Strona 12 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Dansk |
35
u
Laat een beschadigde stofkap onmiddellijk vervan-
gen. Geadviseerd wordt om dit door een klantenservi-
ce te laten doen.
Smering van het elektrische gereedschap
Het elektrische gereedschap is met vet gesmeerd en direct
gereed voor gebruik.
Een verversing van het smeervet is alleen in het kader van
onderhoud of een reparatie door een geautoriseerde servi-
cedienst voor elektrisch gereedschap van Bosch noodzake-
lijk. Hierbij moet absoluut het door Bosch voorgeschreven
smeervet worden gebruikt.
Telkens wanneer de koolborstels worden verwisseld, moet
ook het smeervet worden ververst. Voordat het nieuwe
smeervet wordt aangebracht, moet het oude smeervet wor-
den verwijderd.
Klantenservice en gebruiksadvies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
derdelen vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over
onze producten en accessoires.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol-
gens het typeplaatje van het product.
Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: [email protected]
Meer serviceadressen vindt u onder:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Afvalverwijdering
Elektrische gereedschappen, accessoires en verpakkingen
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden
gerecycled.
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het
huisvuil!
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elek-
trische en elektronische oude apparaten en de omzetting
van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba-
re elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en
op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge-
bruikt.
Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en
elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig-
heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het
milieu en de gezondheid van mensen hebben.
Dansk
Sikkerhedsinstrukser
Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler, in-
struktioner, illustrationer og spe-
cifikationer, som følger med el-værktøjet.
I tilfælde af
manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri-
siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per-
sonskader.
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se-
nere brug.
Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led-
ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte-
ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj.
Sikkerhed på arbejdspladsen
u
Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst.
Rodede eller
mørke områder kan medføre ulykker.
u
Brug ikke el‑værktøjet i eksplosionsfarlige omgivel-
ser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller
støv.
El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el-
ler dampe.
u
Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn hol-
des væk fra arbejdsområdet, når el-værktøjet er i
brug.
Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen
over maskinen.
Elektrisk sikkerhed
u
El‑værktøjets stik skal passe til kontakten.
Stikket må
under ingen omstændigheder ændres.
Brug ikke
adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj.
Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risi-
koen for elektrisk stød.
u
Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader
som f. eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.
Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk
stød.
u
El-værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt.
Ind-
trængen af vand i el‑værktøj øger risikoen for elektrisk
stød.
u
Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet
til.
Du må aldrig bære el‑værktøjet i ledningen, hænge
el‑værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for
at trække stikket ud af kontakten.
Beskyt ledningen
mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der
er i bevægelse.
Beskadigede eller indviklede ledninger
øger risikoen for elektrisk stød.
u
Hvis el‑værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt-
tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs
brug.
Brug af forlængerledning til udendørs brug ned-
sætter risikoen for elektrisk stød.
u
Hvis det ikke kan undgås at bruge el‑værktøjet i fugti-
ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ.
Brug af et
HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.
Bosch Power Tools
1 609 92A 77U | (28.07.2022)
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 59 Onarım BobinajRaif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67İskenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46E-mail: [email protected]Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk. No:18 Murat Paşa / AntalyaTel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-ma...
Polski | 61 rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nadnim w nieoczekiwanych sytuacjach. Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy-konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personeli przy użyciu oryginalnych części za...
62 | Polski Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przezurządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycz-nego 89 dB(A); poziom mocy akustycznej 100 dB(A). Nie- pewność pomiaru K= 3 dB. Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a h (suma wektorowa z trzech kierun- ków) ...
Inne modele młoty udarowe Bosch
-
Bosch GSH 11 E (0611316708)
-
Bosch GSH 11 VC
-
Bosch GSH 16-28
-
Bosch GSH 16-30
-
Bosch GSH 27 VC