Bosch GSB 21-2 RE 0.601.19C.500 - Instrukcja obsługi - Strona 39

Spis treści:
- Strona 6 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
- Strona 7 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 8 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Deklaracja zgodności
- Strona 9 – Montaż; Wymiana narzędzi
- Strona 10 – Wymiana uchwytu wiertarskiego; Praca; Uruchamianie
- Strona 11 – Wskazówki dotyczące pracy
- Strona 12 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Eesti |
77
Bosch Power Tools
2 609 932 677 | (26.5.11)
Nakon kraćeg otpuštanja prekidača za uključivanje/
isključivanje
7
, slijedeći vijak se može stegnuti sa istim
zakretnim momentom.
Za
uvijanje bez ograničenja zakretnog
momenta
okrenite kotačić za namještanje
3
do desnog graničnika. Ovo je namještanje
potrebno ako nije dovoljan zakretni moment u
položaju
III
.
Upute za rad
f
Električni alat stavljajte na maticu/vijak samo u
isključenom stanju.
Radni alati koji se okreću mogu
kliznuti.
Savjeti
Nakon duljeg rada s manjim brojem okretaja, trebate u svrhu
hlađenja ostaviti da električni alat radi oko 3 minute kod
maksimalnog broja okretaja pri praznom hodu.
Za bušenje keramičkih pločica namjestite preklopku
2
na
simbol „bušenje“. Nakon bušenja pločice namjestite
preklopku na simbol „udarno bušenje“ i radite s udarcima.
Kod rada u betonu, kamenu i ziđu koristite svrdlo s reznim
pločicama od tvrdog metala.
Kod bušenja metala koristite samo besprijekorna, naoštrena
HSS-svrdla (HSS=brzorezni čelik). Odgovarajuću kvalitetu
jamči program Bosch pribora.
Sa uređajem za oštrenje svrdala (pribor) možete bez
problema naoštriti spiralna svrdla promjera
2,5 – 10
mm.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
f
Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
f
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim
kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice električnog alata.
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i
održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima.
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim
dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša
pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407
Zbrinjavanje
Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki
prihvatljivu ponovnu primjenu.
Električne alate ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama
2002/96/EG za električne i elektroničke
stare uređaje, električni alati koji više nisu
uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i
dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu
primjenu.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Üldised ohutusjuhised
Kõik ohutusnõuded ja juhised
tuleb läbi lugeda.
Ohutusnõuete ja
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib
võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja
akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
f
Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud.
Töökohas valitsev segadus ja hämarus võib Töökohas
valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada
õnnetusi.õnnetusi.
f
Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
või tolmu.
Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis
võivad tolmu või aurud süüdata.
f
Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
teised isikud töökohast eema.
Kui Teie tähelepanu
kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
f
Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge
kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade
puhul adapterpistikuid.
Muutmata pistikud ja sobivad
pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
TÄHELEPANU
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
6 | Polski 2 609 932 677 | (26.5.11) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciał...
Polski | 7 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (26.5.11) f Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są n...
8 | Polski 2 609 932 677 | (26.5.11) Bosch Power Tools Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745.Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 95 dB(A); poziom mocy akustyczne...
Inne modele wkrętarki Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch AdvancedImpact 900 0.603.174.020
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch EasyImpact 550+DA 0.603.130.021
-
Bosch EasyImpact 570 0.603.130.120