Bosch GOL 20 - Instrukcja obsługi - Strona 4

Spis treści:
- Strona 9 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 10 – Dane techniczne; Praca urządzenia
- Strona 11 – Ustawianie/regulacja urządzenia pomiarowego
- Strona 12 – Kontrola dokładności pomiaru urządzenia
- Strona 13 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Popis výrobku a specifikací; Určující použití
Italiano |
25
Bosch Power Tools
1 609 92A 271 | (8.11.16)
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa
de caraterísticas do produto.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem
ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Tutte le istruzioni devono essere lette ed os-
servate.
CONSERVARE ACCURATAMENTE LE
PRESENTI ISTRUZIONI.
Far riparare lo strumento di misura da personale spe-
cializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio origi-
nali.
In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurez-
za dello strumento di misura.
Descrizione del prodotto e caratteri-
stiche
Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu-
rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aper-
to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura è ideale per la determinazione ed il
controllo degli esatti andamenti orizzontali di altezze. Lo stes-
so è altrettanto adatto per la misurazione di altezze, distanze
ed angoli.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione
dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rap-
presentazione grafica.
1
Obiettivo
2
Congegno di mira approssimativa
3
Specchio della livella
4
Coperchio dell’oculare
5
Vite di regolazione linea di mira
6
Oculare
7
Livella circolare
8
Manopola di bloccaggio comparatore
9
Linea di fede cerchio azimutale
10
Cerchio azimutale
11
Vite di regolazione livella circolare
12
Rotellina di livellamento
13
Attacco treppiede 5/8" (sul lato inferiore)
14
Azionamento di precisione laterale
15
Numero di serie
16
Manopola per messa a fuoco
17
Chiave per vite a esagono cavo
18
Utensile per la regolazione
19
Valigetta
20
Filo a piombo
L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è
compreso nella fornitura standard.
Dati tecnici
Apparecchio ottico
di livellamento
GOL 20 D
GOL 20 G
GOL 26 D
GOL 26 G
GOL 32 D
GOL 32 G
Codice prodotto
3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 3 601 K68 500 3 601 K68 501
Campo operativo
60 m
60 m
100 m
100 m
120 m
120 m
Precisione di altezza
in una misurazione
singola
3 mm/30 m
3 mm/30 m
1,6 mm/30 m
1,6 mm/30 m
1 mm/30 m
1 mm/30 m
Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie
15
riportato sulla targhetta di costruzione.
OBJ_BUCH-1239-005.book Page 25 Tuesday, November 8, 2016 2:22 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
56 | Polski 1 609 92A 271 | (8.11.16) Bosch Power Tools Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 DenizliTel.: 0258 2620666Bulut Elektrikİstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu KarşısıElazığTel.: 0424 2183559Körfez ElektrikSanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71ErzincanTel.: 0446 2230959Ege Elektrikİnönü Bu...
Polski | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 271 | (8.11.16) Dane techniczne Praca urządzenia Przed każdym użyciem urządzenia pomiarowego, a tak-że po dłużej trwającym transporcie konieczna jest kon-trola dokładności niwelacyjnej i dokładności wskazań urządzenia. Urządzenie pomiarowe należy chronić p...
58 | Polski 1 609 92A 271 | (8.11.16) Bosch Power Tools Ustawianie/regulacja urządzenia pomiarowego Montaż na statywie Statyw należy ustawić w taki sposób, by stał on pewnie i nie był podatny na przewrócenie się lub zmianę pozycji. Urządze-nie pomiarowe wraz z wbudowanym przyłączem 13 przykrę- cić d...
Inne modele przyrządy pomiarowe Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80