Bosch GOL 20 - Instrukcja obsługi - Strona 15

Bosch GOL 20
Ładowanie instrukcji

72

| Русский

1 609 92A 271 | (8.11.16)

Bosch Power Tools

Karbantartás és szerviz

Karbantartás és tisztítás

A mérőműszert csak a készülékkel szállított kofferben tárolja
és szállítsa.

Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.

Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérőszerszámot.

A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Ne
használjon tisztító- vagy oldószereket.

A lencséket igen elővigyázatosan kezelje. A port csak egy pu-
ha ecsettel távolítsa el. Ne érintse meg a lencséket az ujjával.

A tárolás megkezdése előtt várja meg, amíg a mérőműszer és
a koffer teljesen kiszárad. A kofferben van egy zacskó szárító-
szer, amely megköti a maradék nedvességet. Rendszeresen
cserélje a szárítószert tartalmazó zacskót.

Ha javításra van szükség, a kofferbe csomagolva küldje be a
mérőműszert.

Vevőszolgálat és használati tanácsadás

A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-
bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-
déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a címen találhatók:

www.bosch-pt.com

A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-
keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.

Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű
cikkszámot.

Magyarország

Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888

Hulladékkezelés

A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a
környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafel-
használásra előkészíteni.

A változtatások joga fenntartva.

Русский

В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе
изделия и в приложении.

Дата изготовления указана на последней странице облож-
ки Руководства или на корпусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго-
товления без предварительной проверки (дату изготовле-
ния см. на этикетке).

Перечень критических отказов и ошибочные действия
персонала или пользователя

– не использовать при появлении дыма непосредствен-

но из корпуса изделия

– не использовать на открытом пространстве во время

дождя (в распыляемой воде)

– не включать при попадании воды в корпус

Критерии предельных состояний

– поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждо-
го использования.

Хранение

– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных

температур и воздействия солнечных лучей

– при хранении необходимо избегать резкого перепада

температур

– если инструмент поставляется в мягкой сумке или пла-

стиковом кейсе рекомендуется хранить инструмент в
этой защитной упаковке

– подробные требования к условиям хранения смотрите

в ГОСТ 15150 (Условие 1)

Транспортировка

– категорически не допускается падение и любые механи-

ческие воздействия на упаковку при транспортировке

– при разгрузке/погрузке не допускается использование

любого вида техники, работающей по принципу зажима
упаковки

– подробные требования к условиям транспортировки

смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)

Указания по безопасности

Прочитайте и выполняйте все указания.

СОХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ.

OBJ_BUCH-1239-005.book Page 72 Tuesday, November 8, 2016 2:22 PM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Użycie zgodne z przeznaczeniem

56 | Polski 1 609 92A 271 | (8.11.16) Bosch Power Tools Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 DenizliTel.: 0258 2620666Bulut Elektrikİstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu KarşısıElazığTel.: 0424 2183559Körfez ElektrikSanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71ErzincanTel.: 0446 2230959Ege Elektrikİnönü Bu...

Strona 10 - Dane techniczne; Praca urządzenia

Polski | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 271 | (8.11.16) Dane techniczne Praca urządzenia  Przed każdym użyciem urządzenia pomiarowego, a tak-że po dłużej trwającym transporcie konieczna jest kon-trola dokładności niwelacyjnej i dokładności wskazań urządzenia.  Urządzenie pomiarowe należy chronić p...

Strona 11 - Ustawianie/regulacja urządzenia pomiarowego

58 | Polski 1 609 92A 271 | (8.11.16) Bosch Power Tools Ustawianie/regulacja urządzenia pomiarowego Montaż na statywie Statyw należy ustawić w taki sposób, by stał on pewnie i nie był podatny na przewrócenie się lub zmianę pozycji. Urządze-nie pomiarowe wraz z wbudowanym przyłączem 13 przykrę- cić d...

Inne modele przyrządy pomiarowe Bosch

Wszystkie przyrządy pomiarowe Bosch