Bosch GOF 130 - Instrukcja obsługi - Strona 7
![Bosch GOF 130](/img/product/thumbs/180/8c/c2/8cc2bb213e85664b456441d2e37590d9.webp)
Spis treści:
- Strona 12 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE
- Strona 14 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 15 – Dane techniczne; Informacje o emisji hałasu i drgań; Montaż; Odsysanie pyłu/wiórów
- Strona 16 – Praca; Uruchamianie
- Strona 17 – Wskazówki dotyczące pracy
- Strona 18 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
English |
13
schalten Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter
(PRCD) vor.
Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich
leitfa
̈
higer Staub im Innern des Elektrowerkzeugs abset-
zen. Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann be-
eintra
̈
chtigt werden.
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
ist dies von
Bosch
oder einer autorisierten Kundendienst-
stelle für
Bosch
-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher-
heitsgefährdungen zu vermeiden.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen-
schild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460
E-Mail: [email protected]
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen anmelden.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
E-Mail: [email protected]
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gema
̈
ß der Europa
̈
ischen Richtlinie 2012/19/EU u
̈
ber Elek-
tro- und Elektronik-Altgera
̈
te und ihrer Umsetzung in natio-
nales Recht mu
̈
ssen nicht mehr gebrauchsfa
̈
hige Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugefu
̈
hrt werden.
English
Safety instructions
General Power Tool Safety Warnings
WARNING
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specifica-
tions provided with this power tool.
Failure to follow all in-
structions listed below may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.
Work area safety
u
Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark
areas invite accidents.
u
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
u
Keep children and bystanders away while operating a
power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
u
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
u
Avoid body contact with earthed or grounded sur-
faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat-
ors.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
u
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of elec-
tric shock.
u
Do not abuse the cord. Never use the cord for carry-
ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
u
When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock.
u
If operating a power tool in a damp location is un-
avoidable, use a residual current device (RCD) protec-
ted supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
Personal safety
u
Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication.
A moment of inatten-
Bosch Power Tools
1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 89 Fax: +90 282 6521966E-mail: [email protected]IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJKarasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79Fax: +90 322 359 13 23E-mail: [email protected] Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
Polski | 91 nierównomiernie, silnie wibrują i mogą spowodować utra-tę kontroli nad elektronarzędziem. u Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotuobrabianego, należy je uruchomić. W przeciwnym wy- padku narzędzie robocze może zablokować się w obrabia-nym materiale i spowodować odrzut. u Trzym...
92 | Polski (39) Bolec kopiujący A) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt-kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom-pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna-leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Frezarka górnowrzecionowa GOF 130 Numer katalogowy...
Inne modele frezarki Bosch
-
Bosch GKF 12V-8
-
Bosch GKF 550
-
Bosch GKF 600
-
Bosch GKF 600 (060160A101)
-
Bosch GMF 1600 CE
-
Bosch GMF 1600 CE (0601624022)
-
Bosch GOF 1200 AE
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624000)
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624020)
-
Bosch POF 1200