Bosch GLM 40 - Instrukcja obsługi - Strona 14

Spis treści:
- Strona 18 – Sadece AB üyesi ülkeler için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
- Strona 19 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 20 – Dane techniczne; Cyfrowy dalmierz laserowy
- Strona 21 – Przedstawione graficznie komponenty
- Strona 22 – Montaż; Wkładanie/wymiana baterii
- Strona 23 – Praca urządzenia; Włączenie; włączyć
- Strona 24 – Funkcje pomiaru; Pomiar odległości
- Strona 25 – Pomiar ciągły
- Strona 26 – Funkcje pamięci; Wskaźnik zaprogramowanej wartości
- Strona 27 – Kasowanie zawartości pamięci; Dodawanie/odejmowanie wartości; Dodawanie wartości
- Strona 28 – Zmiana jednostki miary; Włączanie/wyłączanie dźwięku
- Strona 29 – Podświetlenie wyświetlacza
- Strona 30 – Wpływy na wynik pomiaru; Kontrola dokładności pomiaru odległości; Błędy – przyczyny i usuwanie; Przyczyna
- Strona 31 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Niepewny wynik pomiaru
- Strona 32 – Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania; Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
136
| Norsk
2 609 141 206 | (14.8.14)
Bosch Power Tools
Avfallshantering
Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter-
vinning.
Släng inte mätverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU måste obrukbara mät-
verktyg och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller
förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt
lämnas in för återvinning.
Ändringar förbehålles.
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Alle anvisningene må leses og følges for at måleverktøyet skal
kunne brukes uten fare og på en sikker måte. Hvis måleverktøyet
ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de
integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. Varselskilt på
måleverktøyet må alltid være synlige og lesbare. OPPBEVAR DIS-
SE ANVISNINGENE PÅ ET TRYGT STED, OG LA DEM FØLGE MED HVIS MÅLE-
VERKTØYET SKAL BRUKES AV ANDRE.
OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de vi
har angitt her eller det utføres andre bruksmetoder, kan dette føre til en farlig
stråle-eksponering.
Måleverktøyet leveres med et advarselsskilt (på bildet av måleverktøyet på
siden med bildene er dette merket med nummer 10).
OBJ_BUCH-2264-001.book Page 136 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 191 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Sadece AB üyesi ülkeler için: Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kul-lanım ömrünü tamamlam...
192 | Polski 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools Jeżeli tabliczka ostrzegawcza nie została napisana w języku polskim, zaleca się, aby jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim. Nie wolno kierować wiązki lasero...
Polski | 193 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Dane techniczne Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 40 Numer katalogowy 3 601 K72 90. Zakres pomiaru (typowy) 0,15 – 40 m A) Zakres pomiarowy (typowy, niekorzystne warunki) 20 m B) Dokładność pomiaru (typowa) ± 1,5 mm A) Dokładność pomiarowa (typowa...
Inne modele przyrządy pomiarowe Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80