Така ќе; Употреба со соодветна намена - Bosch GlassVAC - Instrukcja obsługi - Strona 19

Bosch GlassVAC
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
Strona: / 47

Spis treści:

  • Strona 8 – Polski; Obsługa urządzenia
  • Strona 9 – Zastosowanie; Niedopuszczalne przeróbki; pieczeństwa oraz instrukcje
  • Strona 10 – Tylko w ten sposób moż-; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Strona 11 – Dane techniczne; Montaż i praca; Uruchomienie urządzenia
  • Strona 12 – Lokalizacja usterek; Pielęgnacja głowicy ssącej
  • Strona 13 – Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:; Čeština; Symboly; Obsluha
Ładowanie instrukcji

Македонски |

115

Безбедносни напомени за полначи

Прочитајте ги
сите
безбедносни

предупредувања и упатства.
Непочитувањето на безбедносните
предупредувања и упатства може да
доведе до електричен удар, пожар
и/или сериозни повреди.

Чувајте го ова упатство за идни
консултации

.

u

Не дозволувајте им на деца,
личности со ограничени физички,
сензорни или психички
ограничувања и/или недостаток на
знаење или на личности
незапознаени со ова упатство да го
употребуваат уредот. Државните
прописи можат да ја ограничат
возраста на ракувачот.

u

Надгледувајте ги децата.

Така ќе

се осигурате дека децата нема да
си играат со полначот.

u

Полначот држете го подалеку од дожд и влага.

Навлегувањето на вода во полначот го зголемува
ризикот од електричен удар.

u

Одржувајте ја чистотата на полначот.

Доколку се

извалка, постои опасност од електричен удар.

u

Пред секоја употреба на уредот, проверете го УСБ-
кабелот. Ако утврдите штета, не употребувајте го
уредот. Никогаш не отворајте го полначот сами.
Сите поправки мораат да се вршат во Бош сервисен
центар.

Оштетените полначи и УСБ-кабли го

зголемуваат ризикот од струен удар.

u

Не го користете полначот на лесно запалива
подлога (на пр. хартија, текстил итн.) односно во
запалива околина.

Постои опасност од пожар заради

затоплувањето на уредот што произлегува при
полнењето.

u

Внимавајте на електричниот напон!

Напонот на

изворот на струја мора да одговара на оној кој е
наведен на спецификационата плочка на полначот.

Употреба со соодветна намена

Прскалката е соодветна за употреба во домаќинството, за
отстранување на валканштина од рамни, непорозни,
невпивачки површини како стакло, огледала и плочки.
Уредот е наменет за употреба во домаќинството, за
отстранување течност од рамни, непорозни, невпивачки
површини како стакло, огледала и плочки. Не е
соодветен за смукање прашина.
Површините можат да бидат вертикални, под агол или
хоризонтални.
Користете детергент за смукање прозорци. За најдобри
резултати користете Bosch GlassVAC концентрат за
чистење.

Опсег на испорака (види слика B)

Уредот внимателно извадете го од кутијата и проверете
дали се целосни следниве делови:

– Смукалка за прозори
– Глава за смукање 266 mm
– Глава за смукање 133 mm
– Склопување на прскалката 110 mm
– Шише за прскалката 300 ml
– Глава на прскалката 276 mm
– Крпа од микровлакна 276 mm
– Крпа од микровлакна 110 mm
– Микро-USB-кабел
– Полнач

A)

– Упатство за употреба

A)

во зависност од државата

Ако нешто недостига или е оштетено, обратете се кај
својот продавач.

устрација на компоненти (види
слики A и C)

Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на
приказот на уредот на графичката страница.

(1)

Заменски бришач 266 mm

(2)

Глава за смукање 266 mm

(3)

Копче за ослободување на главата за смукање

(4)

Приказ за наполнетост на батеријата

(5)

Прекинувач за вклучување/исклучување

(6)

Капаче на микро-USB-приклучокот

(7)

Резервар за валкана вода

(8)

Капаче за празнење на валканата вода

(9)

Шише на прскалката

(10)

Активатор

(11)

Млазница

(12)

Глава на прскалката 110 mm

(13)

Глава на прскалката 276 mm

Bosch Power Tools

F 016 L81 778 | (27.02.2019)

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 8 - Polski; Obsługa urządzenia

66 | Polski bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu geri dönüşümmerkezine yollanmak zorundadır. Aküler/Bataryalar: u Alete entegre akü sadece atma amacıyla uzmanpersonel tarafından çıkarılabilir. Gövde açılırken alet hasar görebilir. Aküleri ve bataryaları evsel çöplerin, ateşin veya suyun içi...

Strona 9 - Zastosowanie; Niedopuszczalne przeróbki; pieczeństwa oraz instrukcje

Polski | 67 znajdujące się w zakresie roboczymnarzędzia. Zastosowanie u W żadnym wypadku nie wolno kiero-wać strumienia z aplikatora w stronęosób lub zwierząt, znajdujących sięw pobliżu. u W żadnym wypadku nie wolno kiero-wać strumienia z aplikatora w stronęurządzeń elektrycznych. u Nie wolno wkłada...

Strona 10 - Tylko w ten sposób moż-; Użycie zgodne z przeznaczeniem

68 | Polski dem elektrycznym, pożaru i/lub po-ważnych obrażeń ciała. Niniejszą instrukcję należy zacho-wać do dalszych zastosowań . u Nie wolno w żadnym wypadku ze-zwolić na obsługę niniejszej ładowar-ki dzieciom, osobom ograniczonymfizycznie, czuciowo lub umysłowo, atakże udostępniać jej osobom z n...