Bosch GKS 65 GCE - Instrukcja obsługi - Strona 9

Spis treści:
- Strona 11 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
- Strona 14 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 15 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Deklaracja zgodności
- Strona 16 – Montaż; Mocowanie/wymiana tarczy tnącej; Odsysanie pyłów/wiórów
- Strona 17 – Praca; Rodzaje pracy
- Strona 18 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
- Strona 19 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Svenska |
65
Bosch Power Tools
1 609 92A 089 | (12.4.13)
Savning med styreskinne (GKS 65 G / GKS 65 GCE)
(se Fig. F)
Ved hjælp af styreskinnen
30
kan man gennemføre snit, der
forløber i en lige linje.
Gummilæben på styreskinnen fungerer som overfladebeskyt-
ter, der forhindrer, at overfladen ødelægges, når der saves i
træmaterialer. I dette tilfælde skal savklingens tænder ligge
direkte op ad gummilæben.
Gummilæben skal tilpasses til den anvendte rundsav, før det
første snit udføres med styreskinnen
30
. Anbring styreskin-
nen
30
i hele sin længde på et emne. Indstil en snitdybde på
ca. 9 mm og en retvinklet geringsvinkel. Tænd for rundsaven
og før den jævnt og med let skub i snitretningen.
Forbindelsesstykket
31
bruges til at samle to styreskinner.
Spænding gennemføres med de fire skruer, der findes i for-
bindelsesstykket.
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
Pendulbeskyttelsesskærmen skal altid kunne bevæges frit og
lukkes automatisk. Derfor skal området omkring beskyttel-
sesskærmen altid være rent. Fjern støv og spåner med tryk-
luft eller en pensel.
Savklinger uden belægning kan beskyttes mod korrosion med
et tyndt lag syrefri olie. Fjern olien igen før savearbejdet påbe-
gyndes, da træ ellers bliver plettet.
Harpiks- eller limrester på savklingen forringer snitkvaliteten.
Rengør derfor savklinger umiddelbart efter brug.
Kundeservice og brugerrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes også un-
der:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at
besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Bortskaffelse
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
venlig måde.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
holdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner.
Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person-
skador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm.
Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd.
Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget mot regn och väta.
Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
husbruk.
Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
VARNING
OBJ_BUCH-359-004.book Page 65 Friday, April 12, 2013 10:04 AM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
100 | Polski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Faz Makine BobinajSanayi Sit. 663 Sok. No: 18AntalyaTel.: 0242 3465876Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 DenizliTel.: 0258 2620666 Bulut Elektrikİstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu KarşısıElazığTel.: 0424 2183559...
Polski | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) przetestować wszystkie kąty i głębokości cięcia - czy osło-na nie dotyka tarczy tnącej ani innych elementów pilarki. Należy sprawdzić funkcjonowanie sprężyny osłony dol-nej. Jeżeli funkcjonowanie osłony lub jej sprężyny bu-dzi zastrzeżenia, ...
104 | Polski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools 24 Śruba mocująca do przystawki do odsysania pyłu * 25 Przystawka do odsysania pyłu * 26 Dźwignia wstępnego wyboru głębokości cięcia 27 Podziałka głębokości cięcia 28 Śruba motylkowa do ustawiania kąta cięcia 29 Para ścisków stolarskich * 30 S...
Inne modele piły elektryczne Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00