Bosch GHP 5-13C 0.600.910.000 - Instrukcja obsługi - Strona 19

Myjka ciśnieniowa Bosch GHP 5-13C 0.600.910.000 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 12 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych; Zasilanie; Podłączenie wody
- Strona 13 – Obsługa urządzenia; Transport
- Strona 14 – Użycie zgodne z przeznaczeniem; Deklaracja zgodności; Montaż i praca
- Strona 15 – Uruchomienie urządzenia; Dla własnego bezpieczeństwa; Praca urządzenia; Włączanie; Wskazówki dotyczące pracy; Wskazówki ogólne
- Strona 16 – Zalecana metoda czyszczenia; Lokalizacja usterek
- Strona 17 – Konserwacja i serwis; Konserwacja
- Strona 18 – Po zakończeniu użytkowania/Przechowywanie; Ochrona środowiska; Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Připojení do sítě
Русский |
103
Bosch Power Tools
F 016 L72 354 | (9.11.12)
Használat után/tárolás
Egy puha kefével és egy kendővel alaposan tisztítsa meg a
nagynyomású tisztító külső részeit. Víz, oldószer és politúr
használata tilos. Távolítson el minden szennyeződést,
különösen alaposan tisztítsa meg a motor szellőzőnyílásait.
Tárolás a szezon vége után: Ürítse ki az összes vizet a
szivattyúból, ehhez működtesse néhány másodpercig a
motort és működtesse a billentyűt.
Ne tegyen más tárgyakat a berendezésre.
Gondoskodjon arról, hogy a kábelek a tárolás során ne
csípődjenek be. Ne törje meg és ne hajtsa be a magas
nyomású tömlőt.
Vevőszolgálat és használati tanácsadás
www.bosch-garden.com
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
Környezetvédelem
A környezetre káros vegyi anyagok nem nem szabd a
talajvízbe, tavakba, folyókba, stb. jutniuk.
A tisztítószerek használatakor pontosan tartsa be a
csomagoláson megadott előírásokat és az előírt
koncentrációt.
A motoros gépjárművek tisztítása során ügyeljen a helyi
előírások betartására: Meg kell akadályozni, hogy a lemosott
olaj a talajvízbe jusson.
Eltávolítás
A nagynyomású tisztítókat, a tartozékokat és a csomagolást a
környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki a nagynyomású tisztítókat a háztartási szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált villamos és elektronikus
berendezésekre vonatkozó 2002/96/EK
európai irányelvnek és a megfelelő
országos törvényekbe való átültetésének
megfelelően a már nem használható
elektromos és elektronikus berendezéseket
külön össze kell gyűjteni és a
környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra leadni.
A változtatások joga fenntartva.
Русский
Указания по безопасности
Пояснение пиктограмм
Общее указание на наличие опасности.
Никогда не направляйте струю воды на
людей, животных, аппарат или
электрические части.
Внимание: Высоконапорная струя
может быть опасна, когда она
применяется не по назначению.
В соответствии с действующими
предписаниями аппарат нельзя подключать
к сети хозяйственно-питьевого
водоснабжения без системного сепаратора.
Используйте системный сепаратор в
соответствии с IEC 61770 тип BA.
Вода, прошедшая через системный
сепаратор, непригодна для питья.
При использовании инструмента в режиме
самовсасывания используйте шланг с
обратным клапаном 3м (F016 800 335).
Указания по технике безопасности для
очистителя высокого давления
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности.
Упущения в отношении
указаний и инструкций по технике безопасности
могут стать причиной поражения электричес-
ким током, пожара и тяжелых травм.
Закрепленные на аппарате предупреждающие и
указывающие таблички содержат важные указания
для безопасной работы с аппаратом.
Наряду с указаниями в руководстве по эксплуатации,
следует учитывать общие правила по технике
безопасности и предотвращению несчастных случаев.
Электроподключение
Напряжение источника питания должно соответствовать
данным на заводской табличке агрегата.
Рекомендуется включать этот агрегат только в розетку,
оборудованную устройством защитного отключения на
30 мА.
Данный аппарат с классом защиты
I
разрешается
подключать только к сети питания с соответствующим
предписаниям защитным заземлением.
Извлекайте вилку из розетки, даже если оставляете
аппарат без присмотра лишь на короткое время.
Электропитание должно соответствовать требованиям
IEC 60364-1.
При необходимости замены шнура питания
обращайтесь во избежание опасности к
производителю, в авторизированную сервисную
OBJ_DOKU-31942-001.fm Page 103 Friday, November 9, 2012 8:01 AM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 79 Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12) Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symboli obrazkowych Ogólna wskazówka ostrzegająca przed potencjalnym zagrożeniem. Nigdy nie kierować strumienia wody na ludzi, zwierzęta, urządzenie lub jego elementy elektryczne.Uwaga: Strumień cieczy o wys...
80 | Polski F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools nie znajduje się w technicznie nienagannym stanie, nie może być dopuszczone do eksploatacji. f Nie wolno kierować strumienia wody na siebie, ani na inne osoby w celu czyszczenia ubrania lub obuwia. f Niedopuszczalne jest zasysanie płynów na baz...
Polski | 81 Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12) Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do czyszczenia powierzchni oraz przedmiotów znajdujących się poza pomieszczeniami zamkniętymi, narzędzi, pojazdów i łodzi, o ile zastosowany zostanie odpowiedni akcesoria, jak na przyk...
Inne modele myjki ciśnieniowe Bosch
-
Bosch AdvancedAquatak 140
-
Bosch AdvancedAquatak 140 0.600.8A7.D00
-
Bosch AdvancedAquatak 150
-
Bosch AdvancedAquatak 150 0.600.8A7.700
-
Bosch AdvancedAquatak 160 0.600.8A7.800
-
Bosch AQT 33-10
-
Bosch AQT 33-10 06008A7000
-
Bosch AQT 33-11 0.600.8A7.601
-
Bosch AQT 35-12 06008A7100
-
Bosch AQT 35-12 CAR edition 0.600.8A7.102