Bosch GHG 20-60 - Instrukcja obsługi - Strona 5
Dmuchawa Bosch GHG 20-60 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 8 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Niniejsza dmuchawa gorącego
- Strona 9 – Dzieci powinny znajdować się pod; Tylko w ten sposób moż-; Dzieci mogą czyścić i konserwować; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 10 – Przedstawione graficznie komponenty; Praca; Uruchamianie
- Strona 11 – Przykłady zastosowania; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
- Strona 12 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění
16
| Español
1 609 92A 2MS | (14.9.16)
Bosch Power Tools
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en
ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122
(coût d’une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : [email protected]
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S. A. S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : [email protected]
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : [email protected]
Suisse
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : [email protected]
Elimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em-
ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
appropriée.
Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures
ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques et sa mise
en vigueur conformément aux législations
nationales, les outils électroportatifs dont on
ne peut plus se servir doivent être isolés et
suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Lea íntegramente estas advertencias de peli-
gro e instrucciones.
En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguien-
tes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica,
un incendio y/o lesión grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc-
ciones para posibles consultas futuras.
Este decapador por aire caliente no
está previsto para la utilización por
niños y personas con limitadas capa-
cidades físicas, sensoriales o inte-
lectuales o con falta de experiencia y
conocimientos.
Este decapador por aire caliente
puede ser utilizado por niños desde
8 años y por personas con limitadas
capacidades físicas, sensoriales e
intelectuales o con falta de experien-
cia y conocimientos siempre y cuan-
do estén vigilados por una persona
responsable de su seguridad o hayan
sido instruidos en la utilización segu-
ra del decapador por aire caliente y
entendido los peligros inherentes.
En caso contrario, existe el peligro de
un manejo erróneo y lesiones.
Vigile a los niños.
Con ello se evita
que los niños jueguen con el decapa-
dor por aire caliente.
La limpieza y el mantenimiento del
decapador por aire caliente por
parte de niños no debe tener lugar
sin vigilancia.
Trate con cuidado su herramienta eléctrica.
La herra-
mienta eléctrica se pone muy caliente, lo cual supone un
mayor riesgo de incendio y explosión.
Proceda con especial cautela al trabajar cerca de mate-
riales combustibles.
El aire o boquilla caliente pueden lle-
gar a inflamar polvo o gases.
No trabaje con la herramienta eléctrica en un entorno
con peligro de explosión.
No dirija prolongadamente el chorro de aire caliente a
un mismo punto.
Es probable que se produzcan gases in-
flamables al tratar, p. ej., plásticos, pinturas, barnices o
materiales similares.
Tenga en cuenta que el calor puede ser dirigido contra
materiales combustibles ocultos y hacer que éstos se
incendien.
Después de su uso, deposite la herramienta eléctrica
cuidando que quede en una posición estable, y déjela
que se enfríe totalmente antes de guardarla.
Una boqui-
lla caliente puede causar daños.
OBJ_BUCH-228-004.book Page 16 Wednesday, September 14, 2016 3:02 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
48 | Polski 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools Faz Makine BobinajSanayi Sit. 663 Sok. No: 18AntalyaTel.: 0242 3465876Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 DenizliTel.: 0258 2620666 Bulut Elektrikİstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu KarşısıElazığTel.: 0424 2183559 ...
Polski | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 2MS | (14.9.16) niniejszą dmuchawą i jakie ewentu-alne niebezpieczeństwa związane są z jej użytkowaniem. W przeciw- nym wypadku istnieje niebezpieczeń-stwo niewłaściwego zastosowania, a także możliwość doznania urazów. Dzieci powinny znajdować się pod nadzor...
50 | Polski 1 609 92A 2MS | (14.9.16) Bosch Power Tools Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. 1 Dysza 2 Osłona cieplna 3 Pokrętło do regulacji temperatury 4 Włącznik/wyłącznik z regulacją ...
Inne modele dmuchawy Bosch
-
Bosch ALB 18 LI
-
Bosch UniversalGardenTidy 3000