Bosch GHG 18V-50 (0.601.2A6.500) - Instrukcja obsługi - Strona 14

Spis treści:
- Strona 9 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Tylko w ten sposób można za-
- Strona 10 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 11 – Informacje o emisji hałasu i drgań; Akumulator; Wkładanie akumulatora; Praca; Uruchamianie
- Strona 12 – Wskazówki dotyczące pracy
- Strona 13 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
84
| Русский
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
u
A hőlégfúvó pisztolyon végzendő minden munka (pél-
dául karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése
előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az
akkumulátort a hőlégfúvó pisztolyból.
u
Tartsa mindig tisztán a hőlégfúvó pisztolyt és a szellő-
zőnyílását, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve-
sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és
azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt
segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je-
gyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: +36 1 879 8502
Fax: +36 1 879 8505
[email protected]
www.bosch-pt.hu
További szerviz-címek itt találhatók:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Szállítás
A javasolt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vo-
natkozó követelmények érvényesek.A felhasználók az akku-
mulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szál-
líthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá-
ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi-
gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat-
kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül-
demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak-
embert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg-
rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja
be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne
mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az
előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.
Eltávolítás
A hőlégfúvó pisztolyt, az akkumulátorokat, a
tartozékokat és csomagolóanyagokat a környe-
zetvédelmi szempontoknak megfelelően kell új-
rafelhasználásra leadni.
Ne dobja ki a hőlégfúvó pisztolyt és az akkumu-
látorokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba
való átültetésének megfelelően a már nem használható hő-
légfúvó pisztolyokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek
megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ele-
meket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szem-
pontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan
elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta-
lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le-
hetnek a környezetre és az emberek egészségére.
Akkumulátorok/elemek:
Li-ion:
Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé-
koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 84).
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпу-
се изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице об-
ложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-
ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении
потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электри-
ческим кабелем
1 609 92A 7NE | (26.04.2022)
Bosch Power Tools
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
66 | Polski Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“,Sayfa 65). Polski Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wskazówki do-tyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazówek dotyczących bez-pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem ele...
Polski | 67 u Nie wolno kierować strumienia gorącego powietrza wstronę osób i zwierząt. u Nie wolno używać opalarki jako suszarki do włosów. Temperatura powietrza wychodzącego z elektronarzędziajest o wiele wyższa niż temperatura powietrza suszarki. u Należy zwrócić uwagę na to, aby do wnętrza opala...
68 | Polski Opalarka GHG 18V-50 Zalecane akumulatory (od 4 Ah) GBA 18V… ProCORE18V… Zalecane ładowarki GAL 18… GAX 18… GAL 36… A) przy temperaturze 20°CB) W zależności od zastosowanego akumulatoraC) Ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0 °C. Informacje o emisji hałasu i drgań Określony w...
Inne modele opalarki Bosch
-
Bosch EasyHeat 500
-
Bosch GHG 20-63
-
Bosch GHG 23-66
-
Bosch GHG 660
-
Bosch GHG 660 LCD
-
Bosch PHG 500-2
-
Bosch PHG 600-3 (060329B008)
-
Bosch PHG 630 DCE