Монтажа; Дополнителна дршка; Употреба; Ставање во употреба - Bosch GBM 32-4 0.601.130.203 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Bosch GBM 32-4 0.601.130.203
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
Strona: / 33

Spis treści:

  • Strona 9 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Strona 10 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Strona 11 – Dane techniczne; Deklaracja zgodności; Montaż; Uchwyt dodatkowy
  • Strona 12 – Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie; Wskazówki dotyczące pracy
  • Strona 13 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Ładowanie instrukcji

108

| Македонски

1 609 92A 0NC | (19.5.14)

Bosch Power Tools

Монтажа

Пред било каква интервенција на електричниот
апарат, извлечете го струјниот приклучок од
ѕидната дозна.

Дополнителна дршка

Користете го вашиот електричен апарат само со
дополнителна дршка 5.

Зашрафете ја дополнителната дршка

5

во навојот

4

на

погонската глава.

Замена на алатот (види слика A)

Во прифатот за алат

1

може директно да се вметнат алати

за дупчење со морзе конус MK3. За дупчалки со морзе
конус MK2 употребете редукциска чаура

10

.

Внимавајте, на морзе конусот не смее да има маснотија.

Вметнувањето на алати за дупчење со цилиндрично
вретено е возможно со запчеста глава за дупчење

12

.

Притоа зашрафете ја конусната чивија

11

на запчестата

глава

12

и вметнете ја конусната чивија со редукциската

чаура

10

во прифатот за алат

1

.

При вметнувањето на морзе конусот одн. конусната
чаура не употребувајте сила.

Ова може да доведе до

оштетувања на прифатот за алат и вметнатиот алат.

Вметнете го клинот за исфрлање

9

во отворот

2

, така што

заоблената страна ќе покажува кон дополнителната дршка

5

.

Доколку клинот за исфрлање

9

не може да се вметне низ

погонското вретено, свртете го малку алатот што се
вметнува.
Притиснете го клинот за исфрлање

9

во правец на

дополнителната дршка

5

и извадете го алатот што се

вметнува од прифатот за алат.

Вшмукување на прав/струготини

Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некои
видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по
здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата
прав може да предизвика алергиски реакции и/или
заболувања на дишните патишта на корисникот или
лицата во околината.
Одредени честички прав како на пр. прав од даб или
бука важат како канцерогени, особено доколку се во
комбинација со дополнителни супстанци (хромат,
средства за заштита на дрво). Материјалите што
содржат азбест може да бидат обработувани само од
страна на стручни лица.
– Погрижете се за добра проветреност на работното

место.

– Се препорачува носење на маска за заштита при

вдишувањето со класа на филтер P2.

Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за
материјалот кој го обработувате.

Избегнувајте собирање прав на работното место.

Правта лесно може да се запали.

Употреба

Ставање во употреба

Внимавајте на електричниот напон! Напонот на
изворот на струја мора да одговара на оној кој е
наведен на спецификационата плочка на
електричниот уред. Електричните апарати означени
со 230 волти исто така може да се користат и на
220 волти.

Механички избор на брзини

Прекинувачот за избор на брзини 3 активирајте го
само доколку електричниот апарат е во состојба на
мирување.

Со прекинувачот за избор на брзини

3

може да изберете 4

обеми на брзини. Притиснете го прекинувачот за избор на
брзина

3

надолу, вметнете го соодветно на шемата за

приклучување и вклопете го во односната крајна
позиција.

Доколку прекинувачот за менување брзини

3

не може да

се вметне до крај, свртете го малку погонското вратило со
дупчалката.

Вклучување/исклучување

За

ставање во употреба

на електричниот апарат

притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување

7

и држете го притиснат.

За

Фиксирање

на притиснатиот прекинувач за

вклучување/исклучување

7

притиснете го копчето за

фиксирање

6

.

Брзина I:

Низок обем на вртежи; за работење
со голем дијаметар на дупчење.

Брзина II:

Среден обем на вртежи.

Брзина III:

Среден обем на вртежи.

Брзина IV:

Висок обем на вртежи; за работење
со мал дијаметар на дупчење.

OBJ_BUCH-506-004.book Page 108 Monday, May 19, 2014 9:32 AM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE

62 | Polski 1 609 92A 0NC | (19.5.14) Bosch Power Tools Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletle-re ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hu-kuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el ale...

Strona 10 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem

Polski | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NC | (19.5.14)  Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi-ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. ...

Strona 11 - Dane techniczne; Deklaracja zgodności; Montaż; Uchwyt dodatkowy

64 | Polski 1 609 92A 0NC | (19.5.14) Bosch Power Tools 7 Włącznik/wyłącznik 8 Rękojeść (pokrycie gumowe) 9 Wybijak 10 Tuleja redukcyjna * 11 Trzpień stożkowy * 12 Zębaty uchwyt wiertarski * * Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa-nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia st...

Inne modele wkrętarki Bosch

Wszystkie wkrętarki Bosch