Bosch GBH 12-52 D - Instrukcja obsługi - Strona 13

Bosch GBH 12-52 D

Wiertarka udarowa Bosch GBH 12-52 D – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

Magyar |

83

Bosch Power Tools

1 609 92A 2MU | (11.7.16)

Servisný indikátor (pozri obrázok 9, strana 168)

V prípade opotrebovania uhlíkov sa ručné elektrické náradie
automaticky vypne. To sa 8 hodín predtým indikuje rozsviete-
ním alebo blikaním servisného indikátora . Na vykonanie ser-
visu treba ručné elektrické náradie zaslať do autorizovanej
servisnej opravovne, adresy nájdete v odseku „Servisné stre-
disko a poradenstvo pri používaní“.

Keď servisný indikátor bliká v pravidelných intervaloch, ručné
elektrické náradie je poškodené (indikácia poruchy). V ta-
komto prípade ručné elektrické náradie prestaňte používať a
okamžite ho odošlite do autorizovaného servisného stredis-
ka.

Servisné stredisko a poradenstvo pri
používaní

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-
žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:

www.bosch-pt.com

Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.

V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú-
čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.

Slovakia

Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch.sk

Likvidácia

Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re-
cykláciu šetriacu životné prostredie.

Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od-
padu!

Len pre krajiny EÚ:

Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
starých elektrických a elektronických vý-
robkoch a podľa jej aplikácií v národnom
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické
náradia zbierať separovane a treba ich dá-
vať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.

Zmeny vyhradené.

Magyar

Általános biztonsági előírások az
elektromos kéziszerszámokhoz

Olvassa el az összes bizton-
sági figyelmeztetést és elő-

írást.

A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz-

tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.

Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.

Munkahelyi biztonság

Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka-
helyét.

A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület

balesetekhez vezethet.

Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé-
lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok
vagy porok vannak.

Az elektromos kéziszerszámok szik-

rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt-
hatják.

Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot hasz-
nálja.

Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be-

rendezés felett.

Elektromos biztonsági előírások

A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie
a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen
módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el-
látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat-
lakozó adaptert.

A változtatás nélküli csatlakozó dugók és

a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés
kockázatát.

Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő-
testek, kályhák és hűtőgépek megérintését.

Az áram-

ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.

Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
vagy nedvességtől.

Ha víz hatol be egy elektromos kézi-

szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.

Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra,
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel
a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat-
lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hő-
forrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó
gépalkatrészektől.

Egy megrongálódott vagy csomókkal

teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.

Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt
dolgozik, csak szabadban való használatra engedélye-
zett hosszabbítót használjon.

A szabadban való hasz-

FIGYELMEZTETÉS

OBJ_BUCH-2212-002.book Page 83 Monday, July 11, 2016 11:58 AM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - Tasfiye; Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE

68 | Polski 1 609 92A 2MU | (11.7.16) Bosch Power Tools Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 4571465 Ankaralı ElektrikEski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43KayseriTel.: 0352 3364216 Asal BobinajEski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24SamsunTel.: 0362 2289090 Üstündağ ...

Strona 8 - Serwis

Polski | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 2MU | (11.7.16)  Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą-czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłąc...

Strona 10 - Zakres dostawy

Polski | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 2MU | (11.7.16) Zakres dostawy Młot udarowy, rękojeść dodatkowaNarzędzia robocze i pozostały osprzęt, który został ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania, nie wcho-dzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć...

Inne modele wiertarka udarowa Bosch

Wszystkie wiertarka udarowa Bosch