Ракување; Внимавајте на електричниот напон!; Отстранување грешки; Одржување и сервис; Одржување, чистење и чување - Bosch EasyHedgeCut 55 - Instrukcja obsługi - Strona 20

Bosch EasyHedgeCut 55
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
Strona: / 48

Spis treści:

  • Strona 7 – Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:; Tasfiye; Sadece AB ülkeleri için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli
  • Strona 8 – OSTRZEŻENIE
  • Strona 9 – Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
  • Strona 10 – Bezpieczeństwo elektryczne
  • Strona 11 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Dane techniczne; Sekator do żywopłotu
  • Strona 12 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Stosować środki ochrony słuchu!; Obsługa urządzenia; Należy zwrócić uwagę na napięcie w sieci!; Lokalizacja usterek
  • Strona 13 – Konserwacja i serwis; Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie; Polska; Utylizacja odpadów; Čeština; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlení symbolů
Ładowanie instrukcji

136

| Македонски

a

h

= 2,5

m/s

2

, K =

1,5

m/s

2

,

Ракување

u

Внимавајте на електричниот напон!

Волтажата

прикажана на натписната плочка мора да биде иста со
волтажата на електричната мрежа.

Вклучување и исклучување (видете ги
сликите C и D)

За

вклучување

притиснете го прво клучот за вклучување

(3)

и држете го притиснат. Потоа притиснете го

прекинувачот за вклучување/исклучување

(2)

и држете

го притиснат.
За

исклучување

ослободете го клучот за вклучување

(3)

и потоа пуштете го прекинувачот за вклучување/
исклучување

(2)

.

Работа со ножиците за кастрење (види сликa
E)

Рамномерно движете ги ножиците во правецот на
сечење. Двостраните сечила овозможуваат косење во
двете насоки или со цик-цак движења.
Прво кастрете ги страните на оградата, а потоа горниот
раб.
За да добиете прави страни, препорачуваме косење во
правецот а растење оддолу нагоре. Ако косите одгоре
надолу, ги мрдате тенките гранки нанадвор, па можат да
се јават дупки или длапки.
За на крај и горниот раб да го искосите рамномерно,
затегнете по целата должина на оградата конец на
саканата висина.
Внимавајте да не пресечете други предмети, како на
пример жици. Може да се оштети сечилото или моторот
на уредот.

Отстранување грешки

Симптом

Можна причина

Помош

Ножиците не работат Нема снабдување со струја

Проверете и вклучете

Утикачот е неисправен

Користете друг утикач

Струјниот кабел е оштетен

Проверете го струјниот кабел и, ако е оштетен.
обратете се во Службата за корисници

Продолжниот кабел е оштетен

Проверете го продолжниот кабел и ако е
оштетен, заменете го

Прегорен осигурувач

Заменете го осигурувачот

Машината работи со
прекини

Неисправни внатрешни инсталации во уредот

Побарајте помош од сервис

Прекинувачот е расипан

Побарајте помош од сервис

Моторот работи но
сечилото мирува

Внатрешна грешка

Побарајте помош од сервис

Сечилото е тапо

Tапо сечило

Наострете го сечилото

Сечилото има рецки

Дадете го сечилото на преглед

Преголемо триење поради недостаток на
подмачкување

Подмачкајте со спреј за подмачкување

Јаки вибрации/
бучава

Машината е расипана

Побарајте помош од сервис

Одржување и сервис

Одржување, чистење и чување

u

Пред било какви интервенции уредот исклучете го
од напојување.

u

Одржувајте го уредот чист, за да обезбедите добра
и безбедна работа.

Не редете други предмети врз уредот.

Одржувајте ги уредот и отворите за проветрување чисти,
за да функционираат добро и безбедно.
Никогаш не прскајте го уредот со вода.
Никогаш не потопувајте го уредот во вода.
Уредот складирајте го на безбедно, суво место вон допир
на деца.
Не редете други предмети врз уредот.
Проверете сите навртки, подлошки и завртки да се
цврсто прицврстени со цел за безбедна работа со уредот.

F 016 L94 104 | (28.09.2020)

Bosch Power Tools

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:; Tasfiye; Sadece AB ülkeleri için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli

Polski | 75 Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: [email protected]Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayive Ticaret Ltd. Şti.Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4Merkez / ErzincanTel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: [email protected]Bosch Sanayi ve Ticar...

Strona 8 - OSTRZEŻENIE

76 | Polski bez nadzoru, produkt należy wyłączyć, jego wtyczkę wyjąć zgniazda sieciowego. Ręce należy trzymać z dala od noża. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczącepracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimiostrzeżeniami i wskazówkami do- tyczącymi bezpieczeństwa użyt...

Strona 9 - Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa

Polski | 77 u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę-stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze-strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamkuspowodować ciężkie obrażenia. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie na...

Inne modele przecinarki do krzewów Bosch