Bosch EasyGrassCut 23 - Instrukcja obsługi - Strona 82

Spis treści:
- Strona 15 – Użycie zgodne z przeznaczeniem; Dane techniczne
- Strona 16 – Informacje na temat hałasu i wibracji
- Strona 17 – Montaż i praca; Montaż; Ładowanie akumulatora
- Strona 18 – Ładowanie; Obsługa urządzenia; Podkaszanie /przycinanie krawędzi trawników
- Strona 19 – Demontaż szpuli, nawijanie żyłki, ponowny; Lokalizacja usterek
- Strona 20 – Tylko dla państw należących do UE:; Čeština
I
de
EU-Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten
Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend
aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit
folgenden Normen übereinstimmen.
Rasentrimmer/Rasen-
kantentrimmer
Sachnummer
en
EU Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the stated products
comply with all applicable provisions of the directives and regu-
lations listed below and are in conformity with the following stan-
dards.
Lawn Trimmer/Lawn Ed-
ge Trimmer
Article number
fr
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les pro-
duits décrits sont en conformité avec les directives, règlements
normatifs et normes énumérés ci-dessous.
Coupe-herbes/coupe-
bordures
N° d’article
es
Declaracio
́
n de conformidad UE
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los pro-
ductos nombrados cumplen con todas las disposiciones corre-
spondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a
continuación y están en conformidad con las siguientes normas.
Cortabordes/Cortador
de césped
Nº de artículo
pt
Declaração de Conformidade UE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produ-
tos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamen-
tos indicados e estão em conformidade com as seguintes nor-
mas.
Aparador de relva/Apa-
rador de bordas de rel-
vas
N.° do produto
it
Dichiarazione di conformita
̀
UE
Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita
̀
che i prodotti in-
dicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Diret-
tive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche
́
alle seguenti
Normative.
Tagliabordi/Tosaerba a
filo
Codice prodotto
nl
EU-conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde
producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de
hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstem-
men met de volgende normen.
Gazon- en randentrim-
mer
Productnummer
da
EU-overensstemmelseserklæring
Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i
overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende
direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.
Græstrimmer/græs-
kanttrimmer
Typenummer
sv
EU-konformitetsförklaring
Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyl-
ler kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direk-
tiven och förordningarnas och att de stämmer överens med föl-
jande normer.
Grästrimmer/gräskant-
strimmer
Produktnummer
no
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i over-
ensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og
forordningene nedenfor og med følgende standarder.
Gresstrimmer/kanttrim-
mer
Produktnummer
fi
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seu-
raavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja
ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.
Ruohotrimmeri/ruohon
reunan leikkaus
Tuotenumero
el
Δήλωση πιστότητας ΕΕ
Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα
προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω
αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα
ακόλουθα πρότυπα.
Χορτοκοπτικό
μεσηνέζας /
Χλοοκοπτικό παρυφών
Αριθμός ευρετηρίου
tr
AB Uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve
direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara
uygun olduğunu beyan ederiz.
Misinalı çim biçme ma-
kinesi/misinalı kenar
biçme makinesi
Ürün kodu
pl
Deklaracja zgodności UE
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty
odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczegól-
nionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następują-
cymi normami.
Bosch Power Tools
F 016 L81 795 | (08.03.2019)
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 189 Symbol Znaczenie Masa Włączanie Wyłączanie Dozwolone czynności Zabronione czynności CLICK! Słyszalny dźwiękOsprzęt dodatkowy/części zamienne Użycie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze narzędzie przeznaczone jest do prac w domu, do podkaszania trawy, chwastów i pokrzyw. Narzędzie zostało z...
190 | Polski Podkaszarka do trawy/do przycinania krawędzi trawników EasyGrassCut 18-230 EasyGrassCut 18 EasyGrassCut 18-26 EasyGrassCut 18-260 Numer seryjny zob. tabliczka znamionowa na narzędziu ogrodowym dopuszczalna temperatura otoczenia– podczas ładowania °C 0 … +45 0 … +45 – podczas pracy i mag...
Polski | 191 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Wartości łączne drgań ah (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 50636-2-91 – Wartość emisji drgań a h m/s 2 < 2,5 < 2,5 – Błąd pomiaru K m/s 2 = 1,5 = 1,5 Montaż i praca Planowane działanie Rysunek Stro...
Inne modele trymery Bosch
-
Bosch 06008C1D00
-
Bosch ART 23 Combitrim 0.600.878.B00
-
Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU 0.600.878.H00
-
Bosch ART 23 Li 0.600.878.K00
-
Bosch ART 23-18 LI 0.600.8A5.C05
-
Bosch ART 23-18 LI ION 0.600.8A5.C00
-
Bosch ART 24 06008A5800
-
Bosch ART 26 EASYTRIM 0.600.878.J00
-
Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00
-
Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100