Bosch EasyGrassCut 12-23 0.600.8A8.106 - Instrukcja obsługi - Strona 31

Spis treści:
- Strona 6 – Nakliye; Polski; Opis symboli obrazkowych; Przed przystąpieniem do
- Strona 7 – Obsługa urządzenia
- Strona 8 – Urządzenia ogrodowego nie wolno
- Strona 10 – Tylko
- Strona 11 – Ze względu na wzrost
- Strona 12 – Informacja na temat hałasu i wibracji
- Strona 13 – Montaż i praca; Dla własnego bezpieczeństwa
- Strona 14 – Wskazówki dotyczące ładowania; Lokalizacja usterek
- Strona 15 – Česky; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Pročtěte si návod k použití.; Obsluha; Toto zahradní nářadí není určeno k
Hrvatski |
209
Bosch Power Tools
F 016 L81 542 | (8.11.16)
Montaža i rad
Puštanje u rad
Za vašu sigurnost
Pažnja: Prije izvođenja radova podešavanja ili čišćenja
isključite vrtni uređaj i izvadite aku-bateriju.
Nakon isključivanja aku-šišača tratine, nož se okreće
još nekoliko sekundi. Treba pričekati da se motor/nož
zaustavi prije ponovnog uključivanja.
Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko.
Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih
elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se
postići očekivani rezultat rezanja.
Punjenje aku-baterije
Ne koristite neki drugi punjač.
Isporučeni punjač je
prilagođen je Li-ionskim aku-baterijama ugrađenim u
vrtnom uređaju.
Pridržavajte se mrežnog napona!
Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici punjača.
Punjači označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V.
Aku-baterija je opremljena kontrolom temperature koja
dopušta punjenje samo u temperaturnom području između
0 ° C i 45 ° C. Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku-
baterije.
Napomena:
Aku-baterija se isporučuje djelomično
napunjena. Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije
prve uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjaču.
Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez
skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja
neće oštetiti aku-bateriju.
Li-ionska aku-baterija je preko zaštite „Electronic Cell
Protection (ECP)“ zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada
se isprazni aku-baterija, vrtni uređaj će se isključiti preko
zaštitnog sklopa: Nož se više neće pomicati.
Nakon automatskog isključivanja vrtnog
uređaja ne pritišćite više na prekidač za
uključivanje/isključivanje.
Aku-baterija bi se mogla oštetiti.
Proces punjenja
Proces punjenja počinje čim se mrežni utikač punjača utakne
u utičnicu i aku-baterija nakon toga umetne u punjač.
Inteligentnim postupcima punjenja se automatski prepoznaje
stanje napunjenosti aku-baterije i ovisno od temperature aku-
baterije i napona, puni se sa optimalnom strujom punjenja.
Na taj se način čuva aku-baterija i ostaje uvijek potpuno
napunjena kod spremanja u punjaču.
Napomena:
Proces punjenja je moguć samo ako se
temperatura aku-baterije nalazi u dopuštenom
temperaturnom području punjenja, vidjeti poglavlje „Tehnički
podaci“.
Treperavo svjetlo pokazivača punjenja aku-
baterije
Proces punjenja se signalizira
treperenjem
pokazivača punjenja aku-
baterije.
Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku-baterije
Stalno svjetlo
pokazivača punjenja
aku-baterije signalizira da je aku-
baterija potpuno napunjena
ili
da je
temperatura aku-baterije izvan
dopuštenog područja temperature punjenja i zbog toga se ne
može napuniti. Čim se dosegne dopušteno područje
temperature, aku-baterija će se napuniti.
Bez utaknute aku-baterije,
stalno svjetlo
pokazivača
punjenja aku-baterije signalizira da je mrežni utikač utaknut i
da je punjač pripravan za rad.
Napomene uz punjenje
Kod kontinuiranih, odnosno višekratno uzastopnih ciklusa
punjenja bez prekida, punjač bi se mogao zagrijati. To nije
štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača.
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je
aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti.
Radnja
Slika
Stranica
Opseg isporuke
1
234
Približiti vratilo
2
235
Montaža štitnika
Montaža noža
3
236
Montirati ručku
4
237
Punjenje aku-baterije
Stavljanje i vađenje aku-baterije
5
237
Kontrola no eva
6
238
Zamjena noža
7
238
Spremanje noža
8
238
Uključivanje/isključivanje
9
239
Upute za rad
10
239
Održavanje, čišćenje i spremanje
11
239
Easy
GrassCut 12-23: Preinaka sa
šišanja tratine na šišanje uz rubove
12
240
Biranje pribora
13
241
OBJ_BUCH-2510-004.book Page 209 Tuesday, November 8, 2016 12:09 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
104 | Polski F 016 L81 542 | (8.11.16) Bosch Power Tools Aygem10021 Sok. No: 11 AOSB ÇiğliİzmirTel.: 0232 3768074 Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 4571465 Ankaralı ElektrikEski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43KayseriTel.: 0352 3364216 Asal BobinajEski Sanayi Sit...
Polski | 105 Bosch Power Tools F 016 L81 542 | (8.11.16) Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary ochronne.Nie stosować podkaszarki w czasie deszczu i nie pozostawiać jej na zewnątrz w czasie deszczu. Należy zwracać uwagę, aby osoby, przebywające w pobliżu, nie zostały skaleczone przez odrzuc...
106 | Polski F 016 L81 542 | (8.11.16) Bosch Power Tools należy przeceniać swoich możliwości. Nie wolno nigdy użytkować podkaszarki, jeżeli w bezpośredniej bliskości znajdują się osoby postronne, w szczególności dzieci lub zwierzęta domowe. Osoba obsługująca lub użytkująca urządzenie odpowiedzia...
Inne modele trymery Bosch
-
Bosch 06008C1D00
-
Bosch ART 23 Combitrim 0.600.878.B00
-
Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU 0.600.878.H00
-
Bosch ART 23 Li 0.600.878.K00
-
Bosch ART 23-18 LI 0.600.8A5.C05
-
Bosch ART 23-18 LI ION 0.600.8A5.C00
-
Bosch ART 24 06008A5800
-
Bosch ART 26 EASYTRIM 0.600.878.J00
-
Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00
-
Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100