Bosch BCH86PETAU - Instrukcja obsługi - Strona 37

Bosch BCH86PETAU
Ładowanie instrukcji

37

„

Óvja a porszívót az időjárás hatásaitól, nedvességtől
és hőforrásoktól.

„

Ne tegyen éghető vagy alkoholtartalmú anyagokat a
szűrőre (motorvédő szűrő, kifúvószűrő stb.).

„

A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma-
zásra. =>Az építési törmelék felszívása a készülék ká-
rosodásához vezethet.

„

A készüléket kapcsolja ki, ha nem porszívózik.

„

Biztonsági okokból, az akku és a motor védelme érde-
kében a készülék túlmelegedés elleni védelemmel van
ellátva. Ha az akku vagy a készülék túlmelegedik, akkor
a készülék automatikusan kikapcsol.

>

= A készüléket hagyja lehűlni kb. 30 percen keresz-

tül, mielőtt újra használni kezdi.

„

A csomagolás védi a porszívót a szállítás során kelet-
kező sérülésektől. Ezért azt tanácsoljuk, hogy szállítás
céljára őrizze meg a csomagolást.

Lítiu

m-

ion akku

m

ulátorok

„

Elsőként olvassa el az összes biztonsági előírást.

>

= A biztonsági előírások be nem tartása áramütés,

égési vagy más súlyos sérülések veszélyét eredmé-
nyezi.

„

A jövőbeni tájékozódás céljára őrizze meg az összes
biztonsági előírást.

„

Védje az akkut a hőtől (pl. tartós napsugárzástól), tűz-
től, víztől és nedvességtől.

>

= Robbanásveszély.

„

Az akkuk szakszerűtlen használata miatt gőzök lép-
hetnek ki. Engedjen be friss levegőt, és panasz esetén
forduljon orvoshoz.

>

= A gőzök irritálhatják a légutakat.

„

Nem megfelelő használat esetén az akkumulátorból
folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést ezzel a fo-
lyadékkal. Ha mégis érintkezik a folyadékkal, öblítse le
vízzel. Ha a folyadék a szemébe jut, igényeljen orvosi
segítséget.

>

= A kilépő akkufolyadék bőrirritációt vagy égési sérü-

léseket okozhat.

Szállítá

s

i tudnivalók

A készülékben található lítium-ion-akkukra a veszélyes
anyagokra vonatkozó rendelkezések követelményei érvé-
nyesek. Az akkukat a felhasználó további követelmények
teljesítése nélkül szállíthatja az utcán. Harmadik fél általi
szállítás (pl. légi szállítás vagy szállítmányozás) esetén
figyelembe kell venni a csomagolásra és címkézésre
vonatkozó különleges előírásokat. Ebben az esetben a
csomag előkészítésénél be kell vonni egy veszélyesáru-
szakértőt.

Ártal

m

atlanítá

s

i tudnivalók

Lehetővé kell tenni a porszívó, az akkumulátorok, a tarto-
zékok és a csomagolás környezetbarát újrahasznosítását.
Ne dobja a porszívót és az akkukat/elemeket a háztartási
szemétbe!

„

C

s

o

m

agolá

s

A csomagolás védi a porszívót a szállítás során ke-
letkező sérülésektől. A csomagolás környezetbarát
anyagokból készült, és ezér t újrafeldolgozásra alkal-
mas. A továbbiakban már nem szükséges csomago-
lóanyagot helyezze el a szelektív g yűjtőhelyek meg-
felelő tárolóiban.

„

R

égi ké

s

zülék

A készülék újratölthető lítiumion-akkumulátorokat
tar talmaz. Ezér t a készüléket csak erre felhatalma-
zott vevőszolgálaton vag y szakkereskedésen keresz-
tül ár talmatlanítsa.

„

Akku

m

ulátorok / ele

m

ek

Veg ye fig yelembe a szállítási tudnivalókat.

A beépített akkumulátorokat ár talmatlanítás céljára
csak szakképzett személyzet távolíthatja el. A burko-
lat nyitásakor a porszívó megsérülhet.

Csak képzett szakemberek számára:

Ha ki akarja venni az akkut a porszívóból, tar tsa
nyomva a be -/kikapcsolót (

5

abra

+

10

abra

) ad-

dig, míg az akku teljesen le nem merül. Csavarja ki a
ház csavarjait, és az akku eltávolításához veg ye le a
burkolatot.

Hog y megakadályozza a rövidzárlatot, az akkumulá-
torról eg yesével, eg ymás után veg ye le a csatlakozá-
sokat, majd szigetelje le a pólusokat.

A z akkumulátorban teljes lemerülése esetén is van
még maradék kapacitás, amely rövidzárlat esetén
felszabadulhat.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne modele odkurzacze Bosch

Wszystkie odkurzacze Bosch