Bosch BCH65MSKAU - Instrukcja obsługi - Strona 28

Odkurzacz Bosch BCH65MSKAU – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
26
Megfelelő használat
Töltéshez csak a mellékelt töltőkábelt használja.
A töltőkábelt csakis a típustábla szerint csatlakoztassa
és helyezze üzembe.
A készüléket csak beltérben tárolja és töltse.
A készüléket ne tegye ki 0 °C alatti és 40 °C fölötti
hőmérsékletnek.
Soha ne használja porzsák, ill. portartály, motorvédő
szűrő és kifúvószűrő nélkül.
>
= A készülék megsérülhet!
Kerülje el a fejmagasságban történő, a szívófejjel és a
csővel végzett porszívózást . => Sérülésveszély!
Ha a töltőkábel sérült, ne használja tovább, hanem
cserélje ki eredeti töltőkábelre.
Ha a töltőkábelt le akarja választani a hálózatról, ne a
csatlakozókábelt, hanem a csatlakozódugót megfogva
húzza ki az aljzatból.
A töltőkábelt ne húzza át éles peremeken és ne törje
meg.
Mielőtt bármilyen munkát elvégezne a porszívón, kap-
csolja ki a készüléket, illetve válassza le a töltőkábelről
és a hálózatról.
Sérült porszívót ne helyezzen üzembe.
Zavar esetén kapcsolja ki a készüléket, illetve válassza
le a töltőkábelről és a hálózatról.
A veszélyek elkerülése érdekében a porszívón csak
erre felhatalmazott vevőszolgálat végezhet javításokat
és alkatrészcserét.
A következő esetekben a készüléket azonnal üzemen
kívül kell helyezni és fel kell venni a kapcsolatot az ügy-
félszolgálattal:
− ha tévedésből folyadékot szívott fel vagy folyadék
került a készülék belsejébe.
− ha a készülék leesett és megsérült.
Óvja a porszívót az időjárás hatásaitól, nedvességtől
és hőforrásoktól.
Ne tegyen éghető vagy alkoholtartalmú anyagokat a
szűrőre (porzsák, motorvédő szűrő, kifúvószűrő stb.).
A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma-
zásra. =>Az építési törmelék felszívása a készülék káro-
sodásához vezethet.
A készüléket kapcsolja ki, ha nem porszívózik.
A csomagolás védi a porszívót a szállítás során
keletkező sérülésektől. Ezért azt tanácsoljuk, hogy
szállítás céljára őrizze meg a csomagolást.
Akkumulátorok
Készüléke lítiumion-akkumulátorokkal rendelkezik,
melyek biztonsági okokból csak szakemberek számára
hozzáférhetők.
Az akkumulátorok cseréjéhez forduljon az Önhöz
legközelebbi vevőszolgálathoz vagy felhatalmazott
szakkereskedőhöz.
Szállítási tudnivalók
A készülékben található Li-ion-akkukra a veszélyes anya-
gokra vonatkozó rendelkezések követelményei vonat-
koznak. Az akkukat a felhasználó további követelmények
teljesítése nélkül szállíthatja az utcán. Harmadik fél általi
szállítás (pl. légi szállítás vagy szállítmányozás) esetén
figyelembe kell venni a csomagolásra és címkézésre
vonatkozó különleges előírásokat. Ebben az esetben a
csomag előkészítésénél be kell vonni egy veszélyesáru-
szakértőt.
Návod k použití si uschovejte.
Při předávání v ysavače dalším osobám jim předejte
prosím také návod k použití.
Použití v souladu s určeným účelem
Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití
v domácnosti. Tento spotřebič je určený pro použití
v ma ximální nadmořské v ýšce 2 0 0 0 m.
Aby se zabránilo poranění a poškození, nesmí se
v ysavač používat k:
vysávání osob nebo zvířat,
vysávání:
− zdraví škodlivých látek, materiálů s ostrými hrana-
mi, horkých nebo žhavých látek,
− vlhkých nebo tekutých látek,
− snadno vznětlivých nebo výbušných látek a plynů,
− popelu, sazí z kachlových kamen a centrálního
topení,
− prachu z toneru z tiskáren a kopírek.
cs
Ártalmatlanítási tudnivalók
Lehetővé kell tenni a porszívó, az akkumulátorok, a
tartozékok és a csomagolás környezetbarát újrahasz-
nosítását.
Ne dobja a porszívót és az akkukat/elemeket a háztartá-
si szemétbe!
Csomagolás
A csomagolás védi a porszívót a szállítás során
keletkező sérülésektől. A csomagolás környezet-
barát anyagokból készült, és ezér t újrafeldolgozásra
alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso-
magolóanyagot helyezze el a szelektív g yűjtőhelyek
megfelelő tárolóiban.
Régi készülék
A készülék újratölthető lítiumion-akkumulátorokat
tar talmaz. Ezér t a készüléket csak erre felhatalma-
zott vevőszolgálaton vag y szakkereskedésen keresz-
tül ár talmatlanítsa.
Akkumulátorok / elemek
Veg ye fig yelembe a szállítási tudnivalókat.
A beépített akkumulátorokat ár talmatlanítás céljára
csak szakképzett személyzet távolíthatja el. A burko-
lat nyitásakor a porszívó megsérülhet.
Ha ki akarja venni az akkut a porszívóból, tar tsa
nyomva a be -/kikapcsolót (
10
abra
) addig, míg az
akku teljesen le nem merül. Csavarja ki a ház csavar-
jait, és az akku eltávolításához veg ye le a burkolatot.
Hog y megakadályozza a rövidzárlatot, az akkumu-
látorról eg yesével, eg ymás után veg ye le a csatlako-
zásokat, majd szigetelje le a pólusokat.
A z akkumulátorban teljes lemerülése esetén is van
még maradék kapacitás, amely rövidzárlat esetén
felszabadulhat.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Inne modele odkurzacze Bosch
-
Bosch BBH MOVE1
-
Bosch BBH MOVE2
-
Bosch BBH MOVE5
-
Bosch BBH MOVE6
-
Bosch BBHL2214AU
-
Bosch BBHMOVE1N
-
Bosch BBHMOVE2N
-
Bosch BBHMOVE4AU
-
Bosch BBS1224AU
-
Bosch BBS611LAG