Bosch AHS 50-20 LI - Instrukcja obsługi - Strona 7
Przecinarka do krzewów Bosch AHS 50-20 LI – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 11 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych; Bezpieczeństwo miejsca pracy; Bezpieczeństwo elektryczne; OSTRZEZENIE
- Strona 12 – Bezpieczeństwo osób
- Strona 13 – Serwis
- Strona 14 – ganiu poniższych wskazówek; Niniejsza ładowarka nie jest
- Strona 15 – Podczas użytkowania, czyszczenia; Tylko; Wolno ładować wyłącznie; Konserwacja
- Strona 16 – Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 17 – Informacja na temat hałasu i wibracji
- Strona 18 – Montaż i praca; Dla własnego bezpieczeństwa
- Strona 19 – Błędy – przyczyny i usuwanie; Wskazówki robocze; Funkcja piły; Lokalizacja usterek
- Strona 21 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Elektrická bezpečnost; VAROVÁNÍ
Svenska |
77
Bosch Power Tools
F 016 L81 734 | (24.5.17)
Kundeservice og brugerrådgivning
www.bosch-garden.com
Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal
altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller
oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Transport
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-
fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-
ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før
forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne
kontakter og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke
kan bevæge sig i emballagen.
Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale for-
skrifter.
Bortskaffelse
Smid ikke haveværktøj, ladeaggregater og akkuer/
batterier ud sammen med det almindelige hushold-
ningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal affald af elek-
trisk og elektronisk udstyr (WEEE) og iht. det europæiske di-
rektiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batte-
rier indsamles separat og genbruges iht. gældende
miljøforskrifter.
Akkuer/batterier:
Li-Ion:
Følg venligst henvisninger i afsnit „Trans-
port“.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Förklaring till bildsymbolerna
Läs noga igenom bruksanvisningen.
Använd inte trädgårdsredskapet i regn och utsätt
det inte heller för regn.
Ta bort batterierna innan inställnings- eller rengö-
ringsarbeten utförs på trädgårdsredskapet eller
när trädgårdsredskapet är utan uppsikt en längre
tid.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner.
Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person-
skador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm.
Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd.
Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget mot regn och väta.
Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
VARNING
OBJ_BUCH-2506-004.book Page 77 Wednesday, May 24, 2017 11:13 AM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
120 | Polski F 016 L81 734 | (24.5.17) Bosch Power Tools Asal BobinajEski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/CSamsunTel.: +90 362 2289090Fax: +90 362 2289090E-mail: [email protected] Üstündağ Elektrikli AletlerNusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 TekirdağTel.: +90 282 6512884Fax: +90 282 6521966E-...
Polski | 121 Bosch Power Tools F 016 L81 734 | (24.5.17) Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio-ne. Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedostanie s...
122 | Polski F 016 L81 734 | (24.5.17) Bosch Power Tools rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznacze-niem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. W elektronarzędziach można używać jedynie przewidzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i z...
Inne modele przecinarki do krzewów Bosch
-
Bosch EasyHedgeCut (0600847A05)
-
Bosch EasyHedgeCut 45
-
Bosch EasyHedgeCut 55
-
Bosch EasyShear