Bosch AHS 50 16 0600847 B 00 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Piła elektryczna Bosch AHS 50 16 0600847 B 00 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 17 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych
- Strona 18 – Bezpieczeństwo osób; Serwis
- Strona 19 – Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
- Strona 20 – Bezpieczeństwo elektryczne; Konserwacja
- Strona 21 – Dane techniczne; Deklaracja zgodności; Montaż i praca
- Strona 22 – Lokalizacja usterek; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů
34
| Nederlands
F 016 L70 775 | (25.4.12)
Bosch Power Tools
Individuazione dei guasti e rimedi
Servizio di assistenza ed assistenza
clienti
www.bosch-garden.com
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
E-Mail: [email protected]
Svizzera
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
Smaltimento
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla norma della direttiva
2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-
tuazione del recepimento nel diritto nazio-
nale, gli elettroutensili diventati inservibili
devono essere raccolti separatamente ed
essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Verklaring van de pictogrammen
Lees de gebruiksaanwijzing door.
Gebruik de heggenschaar niet in de regen. Stel de
heggenschaar niet bloot aan regen.
Schakel de heggenschaar uit en trek de netstek-
ker uit het stopcontact voordat u het gereedschap
instelt of reinigt, als de kabel blijft vastzitten, de
kabel doorgesneden, stukgesneden of bescha-
digd is of als u de heggenschaar onbeheerd laat
liggen, ook als dat slechts voor korte tijd is.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
trische gereedschappen
Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle voor-
schriften.
Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor-
den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
komstig gebruik.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-
Problema
Possibili cause
Rimedi
La tagliasiepi non funziona
Tensione di rete assente
Controllare ed inserire
Presa elettrica difettosa
Utilizzare un’altra presa
Cavo di prolunga danneggiato
Controllare il cavo e, se necessario, sostituirlo
Il fusibile è scattato
Sostituire il fusibile
La tagliasiepi funziona con in-
terruzioni
Cavo di prolunga danneggiato
Controllare il cavo e, se necessario, sostituirlo
Cablaggio interno dell’apparecchio per il giar-
dinaggio difettoso
Contattare il centro assistenza clienti
Interruttore di avvio/arresto difettoso
Contattare il centro assistenza clienti
Il motore è in funzione, le la-
me restano ferme
Guasto interno
Contattare il centro assistenza clienti
Le lame diventano bollenti
Lame senza filo
Far affilare le lame
La lama ha delle tacche
Far controllare le lame
Troppo attrito a causa della mancanza di lubri-
ficazione
Spruzzare con olio lubrificante
Vibrazioni e rumore eccessivi Apparecchio per il giardinaggio difettoso
Contattare il centro assistenza clienti
WAARSCHUWING
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 34 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 69 Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12) Aygem10021 Sok. No: 11 AOSB ÇiğliİzmirTel.: 0232 376 80 74 Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 457 14 65 Ankaral ElektrikEski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43KayseriTel.: 0352 336 42 16 Asal BobinajEski Sanayi...
70 | Polski F 016 L70 775 | (25.4.12) Bosch Power Tools Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo-wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Bezpieczeństwo osób f Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elekt...
Polski | 71 Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12) Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z sekatorami do żywopłotów f Należy zachować bezpieczną odległość wszystkich części ciała od noży. Nie należy próbować usuwać odpadów ogrodowych spomiędzy noży ani przytrzymywać gałęzi przeznaczonych do ...
Inne modele piły elektryczne Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 52 LI