Bosch AdvancedAquatak 160 0.600.8A7.800 - Instrukcja obsługi - Strona 60

Bosch AdvancedAquatak 160 0.600.8A7.800
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
Strona: / 65

Spis treści:

  • Strona 7 – Urządzenie
  • Strona 8 – Podłączenie wody
  • Strona 9 – Zastosowanie
  • Strona 10 – W przypadku stosowania; Obsługa urządzenia
  • Strona 12 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Montaż i praca
  • Strona 13 – Uruchomienie urządzenia; Dla własnego bezpieczeństwa; Praca; Włączanie; Wskazówki robocze; Wskazówki ogólne
  • Strona 14 – Zbiornik wody wraz z zaworem opróżniającym; Lokalizacja usterek
  • Strona 15 – Konserwacja i serwis; Konserwacja
  • Strona 16 – Ochrona środowiska; Čeština; Bezpečnostní upozornění; Nedodržování
Ładowanie instrukcji

II

F 016 L81 291 | (20.07.2018)

Bosch Power Tools

cs

EU prohlášení oshodě

Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek
splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic
anařízení aje vsouladu snásledujícími normami:*

Vysokotlaký čistič

Objednací číslo

sk

EÚ vyhlásenie ozhode

Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok
spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc
anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami:

Vysokotlakový čistič

Vecné číslo

hu

EU konformitási nyilatkozat

Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek
megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és ren-
deletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a követ-
kező szabványoknak.

Nagynyomású tisztító

Cikkszám

ru

Заявление о соответствии ЕС

Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
названные продукты соответствуют всем действующим
предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а
также нижеуказанных норм.

Очиститель высокого
давления

Товарныи

̆

uk

Заява про відповідність ЄС

Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що
названі вироби відповідають усім чинним положенням
нищеозначених директив і розпоряджень, а також
нижчеозначеним нормам.

Очищувач високого
тиску

Товарнии

̆

номер

kk

ЕО сәйкестік мағлұмдамасы

Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған
директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына
сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз.

Жоғары қысым
тазалағыш

Өнім нөмірі

ro

Declaraţie de conformitate UE

Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate core-
spund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi regle-
mentărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate
cu următoarele standarde.

Maşină de curăţat cu
înaltă presiune

Număr de identificare

bg

ЕС декларация за съответствие

С пълна отговорност ние декларираме, че посочените
продукти отговарят на всички валидни изисквания на
директивите и разпоредбите по-долу и съответства на
следните стандарти.

Водоструйна машина

Каталожен номер

mk

EU-Изјава за сообразност

Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните
производи се во согласност со сите релевантни одредби на
следните регулативи и прописи и се во согласност со
следните норми.

Високопритисна
пералка

Број на дел/артикл

sr

EU-izjava o usaglašenosti

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi
odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih
smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.

Uredjaj za čišćenje viso-
kim pritiskom

Broj predmeta

sl

Izjava o skladnosti EU

Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v
skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza
naslednjim standardom.

Visokotlačni čistilec

Številka artikla

hr

EU izjava o sukladnosti

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi
odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima
navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.

Visokotlačni uređaj za
čišćenje

Kataloški br.

et

EL-vastavusdeklaratsioon

Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jär-
gnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele
nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.

Kõrgsurvepesur

Tootenumber

lv

Deklarācija par atbilstību ES standartiem

Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi
atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām
saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.

Augstspiediena tīrītājs

Izstrādājuma numurs

lt

ES atitikties deklaracija

Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus pri-
valomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir
šiuos standartus.

Aukšto slėgio plovimo
įrenginys

Gaminio numeris

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - Urządzenie

urządzenie lub jego elementy elek-tryczne. Uwaga: Strumień cieczy o wysokim ci-śnieniu może być niebezpieczny, jeżelistosuje się go w sposób niezgodnyz przeznaczeniem. Zgodnie z obowiązującymiprzepisami urządzenie wol-no podłączać do sieci wodo- ciągowej tylko przy równoczesnymzastosowaniu izolatora...

Strona 8 - Podłączenie wody

118 | Polski F 016 L81 291 | (20.07.2018) Bosch Power Tools u Jeżeli zaistnieje konieczność wymia-ny przewodu przyłączeniowego, wy-mianę należy zlecić producentowi,autoryzowanemu przez producentapunktowi serwisowemu elektrona-rzędzi lub odpowiednio przeszkolo-nej do tego osobie w celu wyklucze-nia r...

Strona 9 - Zastosowanie

u Do przyłącza wody wolno podłączaćwyłącznie czystą lub przefiltrowanąwodę. Zastosowanie u Przed rozpoczęciem pracy należyskontrolować stan techniczny urzą-dzenia i jego osprzętu, a takżesprawdzić je pod względem bezpie-czeństwa pracy. Jeżeli urządzenienie znajduje się w technicznie niena-gannym sta...

Inne modele myjki ciśnieniowe Bosch

Wszystkie myjki ciśnieniowe Bosch