Bosch 730 - Instrukcja obsługi - Strona 14

Bosch 730
Ładowanie instrukcji

30

| Magyar

1 609 92A 2A1 | (17.11.16)

Bosch Power Tools

Pokyny na používanie

Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-
tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.

Na skrutku/maticu prikladajte ručné elektrické nára-
die iba vo vypnutom stave.

Otáčajúce sa pracovné ná-

stroje by sa mohli zošmyknúť.

Po dlhšej práci s nízkym počtom obrátok by ste mali ručné
elektrické náradie ochladiť cca 3-minútovým chodom s maxi-
málnym počtom obrátok bez zaťaženia.

Odobratie zariadenia na zachytávanie prachu
(pozri obrázky N – P)

Odstránenie zariadenia na zachytávanie prachu

13

má zmy-

sel:
– pri použití koľajničky súčasti Drill Assistant

10

ako hĺbko-

vého dorazu

– keď sa používajú veľké vkladacie nástroje (napríklad diero-

vá píla).

Údržba a servis

Údržba a čistenie

Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-
tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.

Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-
vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a
bezpečne.

Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma
Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné-
ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu
bezpečnosti používateľa náradia.

Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-
žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:

www.bosch-pt.com

Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.

V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú-
čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.

Slovakia

Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch.sk

Likvidácia

Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re-
cykláciu šetriacu životné prostredie.

Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od-
padu!

Len pre krajiny EÚ:

Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
starých elektrických a elektronických výrob-
koch a podľa jej aplikácií v národnom práve
sa musia už nepoužiteľné elektrické pro-
dukty zbierať separovane a dať na recykláciu
zodpovedajúcu ochrane životného pro-
stredia.

Zmeny vyhradené.

Magyar

Biztonsági előírások

Általános biztonsági előírások az elektromos
kéziszerszámokhoz

Olvassa el az összes bizton-
sági figyelmeztetést és elő-

írást.

A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz-

tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.

Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.

Munkahelyi biztonság

Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka-
helyét.

A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület

balesetekhez vezethet.

Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé-
lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok
vagy porok vannak.

Az elektromos kéziszerszámok szik-

rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt-
hatják.

Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot hasz-
nálja.

Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be-

rendezés felett.

Elektromos biztonsági előírások

A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie
a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen
módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el-
látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat-
lakozó adaptert.

A változtatás nélküli csatlakozó dugók és

a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés
kockázatát.

Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő-
testek, kályhák és hűtőgépek megérintését.

Az áram-

ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.

FIGYELMEZTETÉS

OBJ_BUCH-2930-001.book Page 30 Thursday, November 17, 2016 3:03 PM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 5 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE

Polski | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 2A1 | (17.11.16) Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia cia...

Strona 6 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem

8 | Polski 1 609 92A 2A1 | (17.11.16) Bosch Power Tools  Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.  Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprz...

Strona 7 - Dane techniczne

Polski | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 2A1 | (17.11.16) 8 Przycisk blokady »Drill Assistant« *** 9 Rękojeść dodatkowa z ogranicznikiem głębokości */*** 10 »Drill Assistant« *** 11 Pojemnik na pył *** 12 Przycisk blokady pojemnika na pył (2x) *** 13 Pochłaniacz pyłu *** 14 Pierścień uszczelniający **...

Inne modele wiertarki Bosch

Wszystkie wiertarki Bosch