Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Digitalna kontrolna kamera - Bosch 0601241100 - Instrukcja obsługi - Strona 15

Spis treści:
- Strona 8 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Cyfrowa kamera monitorująca; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 9 – Dane techniczne; Montaż; Wkładanie/wymiana baterii; Praca urządzenia
- Strona 10 – Włączenie; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Hrvatski |
83
Bosch Power Tools
1 609 92A 21J | (12.9.16)
Navodila za delo
Preverite okolje, ki ga želite pregledati in še posebej pazite na
ovire ali nevarnosti.
Upognite kabel kamere
7
tako, da boste lahko glavo kamere
dobro vpeljali v okolje, ki ga želite preiskati. Previdno vpeljite
kabel kamere.
Prilagodite svetlost svetilke kamere
9
tako, da bo slika dobro
razvidna. Na primer lahko pri močno odsevajočih predmetih z
manj svetlobe dosežete boljšo sliko.
Če se predmeti, ki jih preizkujete, ne prikazujejo dovolj ostro,
zmanjšajte ali povečajte razdaljo med glavo kamere
8
in pred-
metom.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Ročne naprave
1
ne smete potopiti v vodo ali druge tekočine.
Poskrbite za to, da bo inšpekcijska kamera vselej čista. Po de-
lu na območjih z zdravju škodljivimi snovmi morate inšpekcij-
sko kamero in vse pripomočke še posebej skrbno očistiti.
Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo. Uporaba čistil in to-
pil ni dovoljena.
Š
e posebej skrbno očistite lečo kamere
10
in pri tem pazite na
majhne kosmiče.
Servis in svetovanje o uporabi
Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate
nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice in-
špekcijske kamere.
Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi-
la in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta-
vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo
tudi na spletu pod:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese-
ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri-
bora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: (01) 519 4225
Tel.: (01) 519 4205
Fax: (01) 519 3407
Odlaganje
Kamero za pregled, baterije, pribor in embalažo morate odda-
ti v reciklažo na okolju prijazen način.
Inšpekcijske kamere in akumulatorskih baterij/baterij ne sme-
te odvreči med hišne odpadke!
Samo za države EU:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo
električne naprave, ki niso več v uporabi ter
v skladu z Direktivo 2006/66/ES se morajo
okvarjene ali obrabljene akumulatorske ba-
terije/baterije zbirati ločeno in jih okolju pri-
jazno reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Hrvatski
Upute za sigurnost
Digitalna kontrolna kamera
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i
upute.
Ako se ne bi poštivale napomene o si-
gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, požar i/ili teške ozljede.
Kontrolu kameru smije popravljati samo kvalificirano
stručno osoblje i samo s originalnim rezervnim dijelovi-
ma.
Time će se postići zadržavanje sigurnosti kontrolne ka-
mere.
S kontrolnom kamerom ne radite u okolini ugroženoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plino-
vi ili prašina.
U kontrolnoj kameri može se pojaviti iskrenje
koje može zapaliti prašinu ili pare.
Svjetlosne zrake ne usmjeravajte na ljude ili životinje i
ne gledajte u svjetlosne zrake, niti sa veće udaljenosti.
Prije primjene kontrolne kamere kontrolirajte radno
područje. Niti jedan dio kontrolne kamere ne smije doći
u doticaj s električnim vodovima, pomičnim dijelovima
ili kemikalijama. Prekinite strujni krug električnih vo-
dova položenih u radnom području.
Ovim mjerama izbje-
ći će se opasnost od eksplozije, strujnog udara i materijal-
nih šteta.
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu, kao što
su zaštitne naočale, zaštitne rukavice ili zaštitne ma-
ske, ako se u radnom području nalaze supstance opa-
sne za zdravlje.
Kanalizacijski kanali ili slična područja
mogu sadržavati čvrste, tekuće ili plinovite supstance, koje
su otrovne, infektivne, nagrizajuće ili na drugi način štetne
za zdravlje.
Posebno pazite na čistoću ako radite u područjima s ke-
mikalijama koje ugrožavaju zdravlje. Tijekom rada ne
jedite.
Izbjegavajte kontakt s kemikalijama i operite nakon
rada ruke i ostale dijelove tijela koji bi mogli doći u kontakt
sa zagrijanim lužinama od sapuna. Time će se umanjiti opa-
snost od ugrožavanja zdravlja.
Kada radite s kontrolnom kamerom ne stojte u vodi.
Kod rada u vodi postoji opasnost od strujnog udara.
OBJ_BUCH-2377-003.book Page 83 Monday, September 12, 2016 1:58 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
46 | Polski 1 609 92A 21J | (12.9.16) Bosch Power Tools Sadece AB üyesi ülkeler için: 2012/19/EU sayılı Avrupa yönetmeliği uya-rınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrik-li aletleri ve 2006/66/EC sayılı Avrupa yö-netmeliği uyarınca kullanım ömrünü ta-mamlamış aküler/bataryalar ayrı ayrı top-lanmak ve...
Polski | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 21J | (12.9.16) 10 Soczewka kamery 11 Wyjmowana wnęka na baterie 12 Pokrywa wnęki na baterie 13 Blokada pokrywy wnęki na baterie 14 Przyłącze kamery 15 Blokada przewodu kamery 16 Magnes 17 Hak 18 Lustro Elementy wskaźników a Pasek stanu b Ustawione powiększeni...
48 | Polski 1 609 92A 21J | (12.9.16) Bosch Power Tools Włączenie Włączanie/wyłączanie Aby włączyć kamerę inspekcyjną, należy wcisnąć włącznik/ wyłącznik 2 . Na wyświetlaczu 5 pokazuje się na krótki czas ekran startowy. Wskazówka: W razie włączenia urządzenia z niezamontowa- nym przewodem kamery na ...