Moulinex DD 307 - Instrukcja obsługi - Strona 5
![Moulinex DD 307](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/17382/webp/1.webp)
Spis treści:
21
A
Blok motora
B
Tipka za uključenje/isključenje
B1
Brzina 1
B2
Brzina 2
C
Kućište miksera (plastika ili inox, ovisno o
modelu)
D
Posuda od 0,8L
D1
Poklopac (ovisno o modelu)
E
Sjeckalica s posudom od 150mL (ovisno o
modelu)
E1
Posuda sjeckalice
E2
Nož
E3
Potpoklopac
E4
Poklopac
F
Sjeckalica s posudom od 450mL (ovisno o
modelu)
F1
Posuda sjeckalice
F2
Nož
F3
Reduktor
G
Sjeckalica s posudom od 600mL (ovisno o
modelu)
G1
Posuda sjeckalice
G2
Nož
G3
Reduktor
H
Mutilica
H1
Reduktor
H2
Glava mutilice
Višenamjenska posuda 2L (ovisno o modelu)
I1
Posuda
I2
Pogonska osovina
I3
Nož
I4
Poklopac
I5
Reduktor
I6
Tipka za deblokadu
I7
Potiskivač
I8
Disk ili nož A (ovisno o modelu)
I9
Disk ili umetak H (ovisno o modelu)
I10
Nosač za umetke (ovisno o modelu)
OPIS FIG 1
Zahvaljujemo vam što ste odabrali uređaj iz asortimana isključivo predviđenog za pripravu hrane i za uporabu u kućanstvu.
SIGURNOSNI SAVJETI
- Pozorno pročitati uputu za uporabu prije prve
uporabe svog uređaja: uporabom koja nije u
sukladna s njom, Moulinex se oslobađa svake
odgovornosti.
- Provjerite odgovara li napon za napajanje vašega
uređaja naponu vaše električne mreže.
U slučaju bilo kakve greške kod priključivanja u mrežu,
jamstvo se poništava.
- Vaš uređaj namijenjen je jedino za uporabu u kućanstvu,
unutar kuće.
- Isključite uređaj iz struje čim ga prestanete rabiti ili kad
ga čistite.
- Ne rabite svoj uređaj ako on ne funkcionira ispravno ili
ako je bio oštećen. U tom slučaju, obratite se ovlaštenom
servisnom centru (vidi popis u jamstvenom listu).
- Svaka druga intervencija, osim redovitog čišćenja i
održavanja od strane klijenta, treba se obavljati u
ovlaštenome servisnom centru.
- Nikad ne dodirujte dijelove u pokretu (noževe...)
. FIG 3
- Ne dodirujte nož na podnožju miksera (C) čak ni kad je
zaustavljen, on je vrlo oštar.
FIG 3
- Rukujte noževima (E2, F2, G2, I3) sjeckalica s oprezom,
oni su vrlo oštri.
- Nemojte stavljati uređaj, priključni vod niti utikač u vodu,
niti u bilo koju drugu tekućinu.
- Ne ostavljajte priključni vod da visi na dosegu dječjih
ruku.
- Uređaj nemojte ostaviti na korištenje djeci bez nadzora.
- Priključni vod ne smije nikad biti u blizini niti u dodiru s
vrućim dijelovima vašega uređaja, u blizini izvora topline
ili na oštrome kutu.
- Ne rabite uređaj ako su priključni vod ili utičnica oštećeni.
U cilju izbjegavanja svake opasnosti, dajte obavezno da
se njihova zamjena obavi u ovlaštenome servisnom
centru (vidi popis u jamstvenom listu).
- U svrhu vaše sigurnosti, rabite samo pribor i rezervne
dijelove prilagođene vašem uređaju.
- Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba
(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim i
mentalnim sposobnostima, niti od strane osoba bez
iskustva i poznavanja uređaja, osim ako ih ne nadzire
osoba zadužena za njihovu sigurnost ili im ona ne pruži
prethodne upute u vezi uporabe ovog uređaja.
- Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne
igraju s uređajem.
- Ako se vaš uređaj „blokira“ tokom pravljenja nekog
od pripravaka, uređaj zaustavite, isključite ga iz
mreže i provjerite da upotrijebljeni komad pribora nije
zaglavljen. Oslobodite ga hrane koja ga blokira, ali
obratite dobro pozornost na noževe.
- Vaš uređaj opremljen je sigurnosnim sredstvom
protiv pregrijavanja. U slučaju pregrijavanja, vaš
uređaj prekida s radom. Ostavite uređaj nekih
20 minuta da se ohladi, a potom ponovno počnite s
uporabom.
- Isključite uređaj i odspojite napajanje prije nego mijenjate
nastavke ili približavate dijelove koji su pokretni tijekom
rada.
STAVLJANJE U RAD/UPORABA
- Prije prve uporabe, operite pribor vodom i sredstvom za
pranje. Temeljito isperite i posušite.
- Važno je da na svojoj radnoj površini osigurate higijenske
uvjete.
- Stavite hranu u posudu dovoljno visoku tako da hrana ne
bi ispadala iz nje.
• Kućište miksera: FIG 4 & 1
- Navijte kućište miksera (C) na blok motora (A), uvjerite
se da je postolje dobro navijeno do kraja, a potom uređaj
uključite u mrežu.
FIG 4
- Uronite mikser (C) do sredine posude i pritisnite tipku za
uklkjučenje/isključenje (B1 ili B2).
- POZOR : Ne puštajte uređaj da radi na prazno.
Hr
Mixeur tempo oveo 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 17/09/09 15:39 Page 21
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
6 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Moulinex, które przeznaczone jest wyłącznie do przygotowywania żywności wwarunkach domowych. A Napęd B Przyciski uruchomienia B1 Prędkość 1 B2 Prędkość 2 C Nasadka miksująca (plastikowa lubmetalowa w zależności od modelu) D Kubek 0,8 L D1 Pokrywka (w zależno...
7 URUCHOMIENIE / UŻYTKOWANIE - Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy dokładnie umyć wszystkie akcesoria wodą z płynem domycia naczyń. Opłukać i dokładnie wysuszyć. - Ważne jest zachowanie czystości na blacie roboczym.- Włożyć produkty do naczynia o odpowiedniej wysokości, aby uniknąć rozchlapyw...
8 U Twojego dostawcy lub w autoryzowanym punkcie (patrzlista w książeczce serwisowej) możesz zaopatrzyć się wnastępujące artykuły: Minirozdrabniacz 150 mL: symbol MS_0695652.Dzięki temu akcesorium możesz posiekać 70 g wołowiny w3 sekund. Minirozdrabniacz 450 mL: symbol MS_0695653.Dzięki temu akcesor...
Inne modele blendery Moulinex
-
Moulinex Blendforce LM439D10
-
Moulinex DDJ243
-
Moulinex Pulseo (LM17GD10)