Atlantic Vertigo Steatite 50 E - Instrukcja obsługi - Strona 7

Atlantic Vertigo Steatite 50 E

Podgrzewacz wody Atlantic Vertigo Steatite 50 E – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

HYDRAULICS CONNECTIONS/

ПІДКЛЮЧЕННЯ

ДО

СИСТЕМИ

ВОДОПОСТАЧАННЯ

/

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

К

СИСТЕМЕ

ВОДОСНАБЖЕНИЯ

/CONEXIÓN HIDRÁULICA/TANQUE DE AÇO ESMALTADO/

PO

ŁĄ

CZENIA HYDRAULICZNE

3

È

È

u

v

w

x

y

z

{

|

EN

1. Hot water tube

2. Safety relief valve

3. Funnel

4. Pressure reducer recommended
if pressure > 5 bar 0,5 MPa (5 bars)

5. Stop valve

6. Drain to sewage

7. Cold water pipe

8. Dielectric union

UA

1.

Труба

гарячої

води

2.

Запобіжний

клапан

3-6.

Дренажна

трубка

4.

Редуктор

тиску

(

при

тиску

більш

0,4

МПа

)

5.

Запірна

арматура

6.

Каналізаційна

трубка

7.

Труба

холодної

води

8.

Діелектрична

муфта

ES

1. Salida de agua caliente

2. Grupo o válvula de seguridad

3. Embudo Sifónico

4. Reductor para presión superior
a 5 bares (0,5 MPa)

5. Válvula de corte

6. Vaciado – Desagüe

7. Cnducto de agua fría

8. Manguito dieléctrico

P

1. Saída de água quente

2. Válvula de seguranca

3. Funil

4. Redutor de pressão - recomen-
dado se pressão > 0,5 MPa (5 bars)

5. Válvula de corte

6. Drenagem - esgoto

7. Entrada de água fria

8. Junta dielétrica

RU

1.

Πаτρубок

выхода

горячей

воды

2.

Предохранительный

клапан

3.

Дренажная

трубка

4.

Клапан

редукции

давления

(

Устанавливается

при

давлении

свыше

5

бар

в

системе

(0,5

МПа

))

5.

Запорный

кран

6.

Выход

в

канализацию

7.

Труба

подачи

холодной

воды

8.

Диэлектрическая

муфта

PL

1. Wyj

ś

cie ciep

ł

ej wody

2. Zespó

ł

zaworów

bezpiecze

ń

stwa

3. L ejek-Syfon

4. Reduktor ci

ś

nienia wi

ę

kszego

ni

ż

bara (0,5MPa)

5. Zawór odcinaj

ą

cy

6. Opró

ż

nianie

7. Przewód zimnej wody

8. Zl

ą

czka dielektryczna

IT

1. Condotto acqua calda

2. Valvola di sicurezza

3. Imbuto a sifone

4. Riduttore di pressione consi-
gliato se la pressione >

0,5 MPa

(5 bars)

5. Valvola d’intercettazione

6. Scarico acque refl ue

7. Condotto acqua fredda

8. Giunto dielettrico

8

2

Filling

10L/min

7

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 12 - ść

PL 54 OSTRZE Ż ENIA OGÓLNE Urz ą dzenie nie jest przeznaczone do u ż ywania przez osoby (w tym dzieci) z niepe ł nosprawno ś ci ą fi zyczn ą , sensoryczn ą lub psychiczn ą lub przez osoby, którym brakuje do ś wiadczenia lub wiedzy, chyba ż e osoby odpowiedzialne za ich bezpiecze ń stwo zapewni ą od...

Strona 14 - ŁĄ; INSTALACJA

PL 56 1. INSTALACJA PRODUKTU Zobacz „ostrze ż enia ogólne” numery 1-6 By zainstalowa ć produkt, spojrze ć na rysunki w sekcji 2 strony od 3 do 6. 2. POD ŁĄ CZENIE HYDRAULICZNE Zobacz „ostrze ż enia ogólne” numery od 10 do 14 Przy pod łą czeniu hydraulicznym, spojrze ć na rysunki w sekcji 3 strona ...

Strona 15 - ASK; USTAWIENIA I OBS

PL 57 PL UWAGA: Nigdy nie zasila ć podgrzewacza bez wody: Modele z elektrycznym elementem grzej ą cym na pewno zostan ą zniszczone. - Nape ł ni ć ca ł kowicie zbiornik. Przed zasilaniem, otworzy ć krany z gor ą c ą wod ą , przeprowadzi ć drena ż rur, by pozby ć si ę powietrza. - Sprawdzi ć uszczeln...

Inne modele podgrzewacze wody Atlantic

Wszystkie podgrzewacze wody Atlantic