Первый пуск - Ariston GENUS PREMIUM HP 85 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Ariston GENUS PREMIUM HP 85

Kocioł Ariston GENUS PREMIUM HP 85 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

24

instrukcja obsługi

руководство пользователя

Tryb działania

Wyświetlacz

Дисплей

Режим функционирования

zima

Летний режим – Только ГВС

Przygotowanie do działania

Przygotowanie do działania

Jeśli kocioł ma być zainstalowany wewnątrz mieszkania, należy

Jeśli kocioł ma być zainstalowany wewnątrz mieszkania, należy
sprawdzić, czy spełnione są wymogi w zakresie dopływu powietrza i

sprawdzić, czy spełnione są wymogi w zakresie dopływu powietrza i
wentylacji pomieszczenia (zgodnie z obowiązującymi przepisami).

wentylacji pomieszczenia (zgodnie z obowiązującymi przepisami).
Okresowo sprawdzać ciśnienie wody na manometrze „4”, czy w zimnej

Okresowo sprawdzać ciśnienie wody na manometrze „4”, czy w zimnej
instalacji grzewczej mieści się ono w granicach od 0,5 do 1,5 bara.

instalacji grzewczej mieści się ono w granicach od 0,5 do 1,5 bara.
Jeśli okaże się niższe niż dolna wartość graniczna, należy zwiększyć je

Jeśli okaże się niższe niż dolna wartość graniczna, należy zwiększyć je
używając kurka napełniania instalacji wodą. Po osiągnięciu średniej

używając kurka napełniania instalacji wodą. Po osiągnięciu średniej
wartości 1 bara zamknąć ponownie kurek. Jeśli zmniejszanie się

wartości 1 bara zamknąć ponownie kurek. Jeśli zmniejszanie się
ciśnienia będzie zbyt częste, prawdopodobna jest nieszczelność

ciśnienia będzie zbyt częste, prawdopodobna jest nieszczelność
instalacji. W takim przypadku konieczna jest interwencja instalatora.

instalacji. W takim przypadku konieczna jest interwencja instalatora.

Procedura zapalania palnika

Procedura zapalania palnika

Nacisnąć przycisk ON/OFF (10),
wyświetlacz zaświeci się:

Tryb działania zostanie wyświetlony w postaci trzech cyfr
przedstawionych na powyższym rysunku:
pierwsza cyfra wskazuje tryb działania

0 XX

= Stan gotowości, tekst na wyświetlaczu wskazuje wybrany

tryb pracy (zima lub lato)

C XX

= wybieg pompy w trybie ogrzewania

c XX

= Postcyrkulacja w trybie ogrzewania

b XX

= Polecenie gorącej wody użytkowej ze zbiornika (z

podłączonym zbiornikiem)

h XX

= Postcyrkulacja po pobraniu wody

użytkowe

F XX

= Aktywna funkcja zapobiegająca zamarzaniu pompy

obiegowej

= Aktywna funkcja zapobiegająca zamarzaniu palnika

druga i trzecia cyfra wskazują:
- w przypadku braku żądania temperaturę na wyjściu
- w trybie ogrzewania temperaturę na wyjściu
- w trybie podgrzewania wody użytkowej temperaturę ciepłej wody

użytkowej

- w trybie przeciwzamarzania temperaturę na wyjściu.

Wybór trybu działania

Wybór trybu działania

Wybór trybu działania następuje przy pomocy przycisku M

ODE

(6):

Рабочие режимы

С помощью кнопки (6) MODE (режим) можно выбрать летний или
зимний режим работы; символ выбранного режима отобразится
на дисплее.

Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb pracy w fazie spoczynku “stand-by”
(nie ma żądania pracy ani w trybie grzania ani produkcji ciepłej wody
użytkowej) “zima” albo “lato”
Zapalenie się palnika jest sygnalizowane na wyświetlaczu symbolem
, kreski z boku wskazują moc

Если котел находится в режиме ожидания (отсутствуют запросы
на работу в режиме отопления ГВС), то текст на дисплее указывает
выбранный режим функционирования (зимний или летний).
Функционирование горелки отображается на дисплее символом

, потребляемая мощность отображается внизу с помощью

черточек.

Первый пуск

Первый пуск

При установке котла внутри помещения убедитесь, что

При установке котла внутри помещения убедитесь, что
соблюдаются все условия, связанные с поступлением воздуха

соблюдаются все условия, связанные с поступлением воздуха
в помещение и его вентиляцией, предписанные действующим

в помещение и его вентиляцией, предписанные действующим
законодательством.

законодательством.
Регулярно проверяйте давление воды на панели управления и

Регулярно проверяйте давление воды на панели управления и
следите, чтобы в холодной системе оно находилось в диапазоне

следите, чтобы в холодной системе оно находилось в диапазоне
от 0,6 до 1,5 бар. Если давление упадет ниже минимального

от 0,6 до 1,5 бар. Если давление упадет ниже минимального
значения, то на дисплее появится индикатор подпитки контура

значения, то на дисплее появится индикатор подпитки контура
отопления.

отопления.
Если давление незначительно меньше минимально допустимого,

Если давление незначительно меньше минимально допустимого,
для восстановления давления откройте кран в нижней части

для восстановления давления откройте кран в нижней части
котла.

котла.
Если давление слишком часто падает, значит, в системе имеется

Если давление слишком часто падает, значит, в системе имеется
утечка. В этом случае следует вызвать квалифицированного

утечка. В этом случае следует вызвать квалифицированного
специалиста для ее устранения.

специалиста для ее устранения.

Первый пуск

Включите котел, нажав кнопку
ON/OFF (ВКЛ./ОТКЛ.) на панели
управления. На дисплее
высветится следующее:

TРежим функционирования отображается с помощью трех
индикаторов (см. рисунок).
Первый индикатор отображает режим функционирования:
0

XX

– Режим Ожидания (текст на дисплее указывает на

выбранный режим работы – зимний или летний)

C XX - Отопление
c XX

– Задержка отключения насоса в режиме отопления

b XX – 0запрос БГВ с бойлера
Н XX – Задержка отключения насоса в режиме ГВС
F XX – Режим защиты от замерзания (насос работает)

– Режим защиты от замерзания (горелка работает)

Второй и третий индикаторы отображают:
- температуру воды при отсутствии запроса на отопление
- температуру воды в контуре отопления
- температуру воды в контуре ГВС
- температуру воды в режиме защиты от замерзания.
- w trybie przeciwzamarzania temperaturę na wyjściu.

Inverno

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 17 - Z wyrazami szacunku

20 instrukcja obsługi руководство пользователя Szanowni Państwo.Pragniemy podziękować za wybór podczas zakupów kotła naszej produkcji. Jesteśmy pewni, że dostarczyliśmy Państwu produkt o istotnych walorach technicznych.Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana specjalnie po to, aby przekazać P...

Strona 18 - Oznakowanie CE; dotyczącej urządzeń zasilanych gazem; Normy bezpieczeństwa; Aby skorzystać z gwarancji należy skontaktować; Техника безопасности

21 instrukcja obsługi руководство пользователя Oznakowanie CE Znak CE stanowi gwarancję, że urządzenie odpowiada wymaganiom następujących dyrektyw:- 90/396/CEE dotyczącej urządzeń zasilanych gazem - 89/336/CEE dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej - 92/42/CEE dotyczącej sprawności energe...

Strona 19 - UWAGA; Дисплей

22 instrukcja obsługi руководство пользователя UWAGA UWAGA Instalacja, pierwsze uruchomienie i ustawienia kotła, a także czynności konserwacyjne powinny być wykonywane zgodnie z instrukcjami i wyłącznie przez wykwalifi kowany personel. Niewłaściwie zainstalowany kocioł może spowodować szkody w stosu...

Inne modele kotły Ariston

Wszystkie kotły Ariston