Kodak C1505 EasyShare - Instrukcja obsługi - Strona 2

Kodak C1505 EasyShare Aparat fotograficzny – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 2
Ładowanie instrukcji

1

2

3

4

Turn on the camera

De camera inschakelen

Включите фотокамеру

Włączanie aparatu

Fotoğraf makinesini açın

Ενεργοποίηση της φωτογραφικής
μηχανής

Load the batteries

De batterijen plaatsen

Установка элементов питания

Wkładanie baterii

Pilleri takın

Τοποθέτηση μπαταριών

Set language, date/time

De taal, datum en tijd instellen

Установка языка и даты/времени
Ustawianie języka oraz daty i godziny
Dil, tarih/saat ayarlarını yapın
Ρύθμιση γλώσσας, ημερομηνίας/ώρας

Take a picture

Een foto maken

Фотосъемка

Fotografowanie

Fotoğraf çekin
Λήψη φωτογραφίας

Take a video

Een video maken

Видеосъемка

Filmowanie

Video çekin

Λήψη βίντεο

Review pictures/videos
Foto's of video's bekijken

Просмотр снимков/видеоклипов
Przeglądanie zdjęć i filmów
Fotoğrafları/videoları inceleyin
Ανασκόπηση φωτογραφιών/βίντεο

5

1

2

Install the Share Button App

De KODAK Share-knoptoepassing installeren

Установка программы KODAK Share Button App.

Instalacja Aplikacji do obsługi przycisku Share

Paylaş Butonu Uygulamasının Yüklenmesi

Εγκαταστήστε την εφαρμογή "Κουμπί Share".

6

Tag your pictures

Uw foto's labelen

Присвоение меток снимкам

Oznaczanie zdjęć

Fotoğraflarınızın etiketlenmesi

Σήμανση φωτογραφιών

Choose destinations

Bestemmingen selecteren

Выбор получателей

Wybór miejsc docelowych

Hedefleri seçin

Επιλογή προορισμών

Στη φωτογραφική μηχανή σας:

1. Πατήστε , μετά για να επιλέξετε

φωτογραφία/βίντεο για διαμοιρασμό.

2. Πατήστε , μετά OK για να επιλέξετε προορισμούς

διαμοιρασμού και στη συνέχεια πατήστε Τέλος.

3. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή ή την κάρτα μνήμης

στον υπολογιστή σας για να μεταφέρετε φωτογραφίες/
βίντεο. Στη συνέχεια μπορείτε να μοιραστείτε μέσω
διαδικτύου τις φωτογραφίες/τα βίντεο που επιλέγετε.

На фотокамере:

1. Нажмите , затем для выбора снимка

или видеоклипа для отправки.

2. Нажмите , затем OK для выбора

получателей, затем выберите "Готово".

3. Подключите камеру или карту памяти к

компьютеру для переноса снимков и видео.
Выбранные снимки/видеоклипы будут
доступны для отправки.

Op uw camera:

1. Druk op en vervolgens op om een foto

of video te kiezen die u wilt delen.

2. Druk op en druk op OK om een bestemming

voor delen te selecteren. Druk vervolgens op Gereed.

3. Sluit uw camera of geheugenkaart aan op uw computer

om foto's en video's over te brengen. Geselecteerde
foto's en/of video's worden online gedeeld.

W aparacie:

1. Naciśnij

, a następnie za pomocą wybierz

zdjęcie lub film do udostępnienia.

2. Użyj i OK, aby wybrać miejsca udostępniania,

a następnie naciśnij przycisk Gotowe.

3. Podłącz aparat do komputera lub umieść w komputerze

kartę pamięci, aby przesłać zdjęcia i filmy. Wybrane
zdjęcia i filmy zostaną udostępnione przez Internet.

!

Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα διαμοιρασμού μέσω διαδικτύου, πρέπει πρώτα να

εγκαταστήσετε την εφαρμογή "Κουμπί Share".
1. Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και στη συνέχεια συνδέστε τη σε

υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο Internet.

2. Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. Στον υπολογιστή σας εμφανίζονται οι

οδηγίες εγκατάστασης.

Δεν πραγματοποιείται εγκατάσταση της εφαρμογής; Πραγματοποιήστε λήψη της

εφαρμογής από την τοποθεσία www.kodak.com/go/camerasw.

3. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση της εφαρμογής, μπορείτε να προσθέσετε

λογαριασμούς, διευθύνσεις email και να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις στον υπολογιστή σας.

U dient de Share-knoptoepassing te installeren voordat u online foto's en video's kunt delen.
1. Schakel de camera uit en sluit deze aan op een computer met een internetverbinding.
2. Schakel de camera in. Volg de installatie-instructies op het computerscherm.

Kunt u de toepassing niet installeren? Download deze vanaf
www.kodak.com/go/camerasw.

3. Nadat de toepassing is geïnstalleerd, kunt u accounts en e-mailadressen toevoegen en

de instellingen op uw computer aanpassen.

Çevrimiçi paylaşımı etkinleştirmek için öncelikle Paylaş Butonu Uygulamasını

yüklemeniz gerekir.
1. Fotoğraf makinesini kapatın, ardından makineyi Internet'e bağlı bir bilgisayara bağlayın.
2. Fotoğraf makinesini açın. Bilgisayardaki kurulum talimatlarını izleyin.

Uygulama yüklenmiyor? www.kodak.com/go/camerasw adresinden yükleyin.

3. Uygulama yüklendikten sonra bilgisayarınızda hesapları, e-posta adreslerini ekleyin

ve ayarları özelleştirin.

To enable online sharing, you must first install the Share Button App.
1. Turn off the camera, then plug camera into a computer connected to the

Internet.

2. Turn on camera. See computer for installation instructions.

App won’t install? Download at www.kodak.com/go/camerasw.

3. After the App is installed, add accounts, emails, and customize settings on

your computer.

Aby umożliwić udostępnianie przez Internet, musisz zainstalować Aplikację do obsługi

przycisku Share.
1. Wyłącz aparat, a następnie podłącz go do komputera z dostępem do Internetu.
2. Włącz aparat. Zapoznaj się z instrukcjami instalacji wyświetlonymi na ekranie komputera.

Nie możesz zainstalować aplikacji? Pobierz ją ze strony

www.kodak.com/go/easysharesw.

3. Po zainstalowaniu aplikacji możesz dodawać konta i adresy e-mail oraz zmieniać

ustawienia w komputerze.

20

11

1

2

3

1

2

by

Tag pictures with a keyword to easily find them later. You
can also find pictures by date taken or if marked as
favorites. See the Extended user guide.

Label foto's met een trefwoord om ze op een later
tijdstip gemakkelijk terug te vinden. Daarnaast kunt u op
datum zoeken of op de markering favoriet. Raadpleeg de
uitgebreide handleiding.

Вы можете отметить снимки ключевыми словами,
чтобы упростить поиск в будущем. Можно выполнять
поиск по дате съемки или по метке "Избранное".
См. Расширенную инструкцию по эксплуатации.

Funkcja oznaczania zdjęć słowami kluczowymi ułatwia
późniejsze wyszukiwanie zdjęć. Zdjęcia można
wyszukiwać również według daty wykonania lub pod
kątem ulubionych. Patrz Pełny podręcznik użytkownika.

Daha sonra kolayca bulabilmek için fotoğrafları bir
anahtar sözcükle etiketleyin. Fotoğrafları çekildiği tarihe
veya sık kullanılan olarak işaretlenmesine göre
bulabilirsiniz. Bkz. Genişletilmiş kullanım kılavuzu.

Σημάνετε φωτογραφίες με μια λέξη-κλειδί για να
μπορείτε να τις βρίσκετε εύκολα. Μπορείτε, επίσης, να
βρείτε φωτογραφίες κατά ημερομηνία ή κατά σήμανση
ως αγαπημένο. Δείτε τις Αναλυτικές οδηγίες χρήσης.

zmiana ustawienia
przejście do

poprzedniego lub

następnego pola
zatwierdzenie ustawienia

OK

для внесения изменений.
для перехода к

предыдущему/следующ

ему полю.
для подтверждения

изменений

OK

değiştirmek için
önceki/sonraki alan için
kabul etmek için

OK

Слегка нажмите кнопку
затвора для выполнения
автофокусировки и
установки параметров
экспозиции, затем
нажмите ее до упора.

Odaklamak ve pozlamayı
ayarlamak için Obtüratör
butonuna yarıya kadar,
ardından sonuna kadar basın.

Druk de sluiterknop half in
om scherp te stellen en de
belichting in te stellen.
Druk de sluiterknop
vervolgens volledig in.

Naciśnij przycisk migawki do
połowy, aby ustawić ostrość
i ekspozycję, a następnie
naciśnij go do końca.

Press the Shutter button
halfway to focus and set
exposure, then press
completely down.

Нажмите кнопку режимов, затем
нажмите для выделения режима
видео , затем нажмите OK.
Нажмите и отпустите кнопку затвора.
Нажмите кнопку еще раз для
остановки записи.

Press the Mode button, then

to highlight Video , then press

OK. Press the Shutter button then

release. Press again to stop recording.

Mod butonuna basın, butonuna
basarak Video seçeneğinin üzerine
gelin ve ardından OK (Tamam) butonuna
basın. Obtüratör butonuna basın, sonra
bırakın. Kaydı durdurmak için tekrar basın.

Druk op de knop Mode en vervolgens

op om Video te markeren.

Druk vervolgens op OK. Druk op de

sluiterknop en laat deze weer los. Druk

nogmaals om de opname te stoppen.

Naciśnij przycisk wyboru trybu,
a następnie za pomocą
podświetl opcję Film i naciśnij
przycisk OK. Naciśnij i zwolnij przycisk
migawki. Naciśnij ponownie, aby
zatrzymać nagrywanie.

Druk op om Bekijken te openen of
te sluiten.

Vorige/volgende bekijken

Een video afspelen, onderbreken

of hervatten

Een foto of video verwijderen

OK

Naciśnij , aby rozpocząć lub zakończyć
przeglądanie.

Wyświetl poprzednie lub

następne zdjęcie.

Odtwórz, wstrzymaj lub wznów film.

Usuń zdjęcie lub film.

OK

Нажмите для входа в режим
просмотра или выхода из него.

Просмотр предыдущего/

следующего

Воспроизведение, приостановка

и возобновление видеоклипа

Удаление снимка/видеоклипа

OK

İnceleme'ye girmek/çıkmak için
butonuna basın.

Öncekini/sonrakini görüntüleyin

Videoyu oynatın/duraklatın/kaldığı

yerden oynatın

Fotoğrafı/videoyu silin

OK

Press to enter/exit Review.

View previous/next

Play/pause/resume a video

Delete a picture/video

OK

Fotoğraf makinenizde:

1. Paylaşılacak fotoğrafı/videoyu seçmek için

ve ardından butonuna basın.

2. butonuna basın, paylaşma hedeflerini seçmek

için OK (Tamam) butonuna ve ardından Done (Tamam)
seçeneğine basın.

3. Fotoğrafları/videoları aktarmak için fotoğraf

makinenizi veya hafıza kartını bilgisayarınıza takın.
Seçilen fotoğraflar/videolar çevrimiçi paylaşılır.

All
Alles

Все
Wszystko
Tümü
Όλες

Date
Datum

По дате
Data
Tarih
Ημερομηνία

Favorites
Favorieten

Избранное
Ulubione
Sık Kullanılanlar
Αγαπημένα

Keywords
Trefwoorden

По ключевым
словам
Słowa kluczowe
Anahtar
sözcükler
Λέξεις-κλειδιά

to change
for previous/next
field
to accept

OK

On your camera:

1. Press , then to choose a

picture/video to share.

2. Press , press OK to select sharing

destinations, then Done.

3. Plug your camera or memory card into your

computer to transfer pictures/videos. Chosen
pictures/videos are shared online.

για αλλαγή
για προηγούμενο/

επόμενο πεδίο
για αποδοχή

OK

Πατήστε το κουμπί Λήψης στο
ήμισυ της διαδρομής του για
εστίαση και ρύθμιση της
έκθεσης και στη συνέχεια
πατήστε το μέχρι τέρμα.

Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας,
μετά για να επιλέξετε Βίντεο
και στη συνέχεια πατήστε OK.
Πατήστε το κουμπί Λήψης και στη
συνέχεια αφήστε το. Πατήστε ξανά
για διακοπή της εγγραφής.

om de instelling
te wijzigen
om naar het vorige/
volgende veld te gaan
om de instelling te
accepteren.

OK

Πατήστε: για να πραγματοποιήσετε
είσοδο/έξοδο από τη λειτουργία Ανασκόπησης.

Προβολή προηγούμενου/επόμενου

Αναπαραγωγή/παύση/συνέχιση
βίντεο

Διαγραφή φωτογραφίας/βίντεο

OK

Для включения функции обмена снимками сначала необходимо установить

программу Share Button App.
1. Выключите фотокамеру, затем подсоедините ее к компьютеру, подключенному

к Интернету.

2. Включите фотокамеру. Инструкции по установке можно найти на компьютере.

Программа не устанавливается? Скачайте программу с сайта

www.kodak.com/go/camerasw.

3. После установки программы добавьте учетные записи и адреса электронной

почты и выполните пользовательскую настройку на компьютере.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)