ALPINA B1.0EJ - Instrukcja obsługi - Strona 33

Spis treści:
- Strona 7 – WSTE ̨P
- Strona 8 – IDENTYFIKACJA GŁÓWNYCH CZE ̨ŚCI SKŁADOWYCH; GŁÓWNE CZ ŚCI SKŁADOWE
- Strona 9 – ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 10 – ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 12 – UWAGA
- Strona 13 – PRZYGOTOWANIE DO PRACY
- Strona 14 – UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
- Strona 16 – KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Табелата содржи список со целата дополнителна
опрема што е на располагање со посочување за кои
машини може да се користат, обележани со знакот
“ ”
.
Ако изборот, примената и
употребата на дополнителната опрема во од-
нос на монтирање за разните типови на работа
ВНИМАНИЕ!
7. ВОНРЕДНИ ИНТЕРВЕНЦИИ
Секоја операција на одржување што не е вклучена
во ова упатство треба да се изведе исклучиво кај ва-
шиот застапник.
Сите операции што се изведени на несоодветен на-
чин и од неквалификувани лица придонесуваат да се
изгуби секоја форма на гаранција.
8. КОНЗЕРВАЦИЈА
На крајот на секоја работа, исчистете ја машината де-
тално од прав и остатоци при работа, поправете ги
или заменете ги сите дефектни делови.
Машината треба да се конзервира на суво место, за-
солнето од надворешните временски прилики и по-
настрана од дофат на деца.
5. ОСТРЕЊЕ НА МАКАЗИТЕ ЗА СЕЧЕЊЕ
НА КОНЕЦОТ (сл. 18)
– Извадете ги маказите за сечење на конецот (1)
од заштитата (2) одвртувајќи ги шрафовите (3).
– Фиксирајте ги маказите за сечење на конецот на
менгеме и почнете да острите со пошош на
рамна турпија обрнувајќи внимание да се
одржува аголот на оригиналната закосеност.
– Поставете ги маказите врз заштитата.
6. ЕЛЕКТРИЧНИ КАБЛИ
Повремено проверувајте ја
состојбата на електричните кабли и заменете ги
кога ќе покажат знаци на стареење или кога изо-
лацијата им е оштетена.
Ако кабелот за напојување е оштетен, истиот мора
да се смени кај производителот, во сервисен центар
или од страна на соодветно обучено лице.
ВНИМАНИЕ!
ОДРЖУВАЊЕ И КОНЗЕРВАЦИЈА / ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА
11
MK
се постапки извршени од страна на операторот
по сопствено убедување, тој ја презема и одго-
ворноста за штети од која било природа што ќе
произлезат од процесот на косење. Во случај на
двоумење или непознавање на спецификациите
за која било дополнителна опрема, треба да се
обратите до соодветниот застапник или до цен-
тар што е специјализиран за одржување гра-
дини.
9. ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА
Код
Mодел
B 1.0 EJ
SB 1000 J
118801752/0
118801751/0 (M10 x 1,25 sx F)
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL WSTE˛P 1 Szanowny Użytkowniku,chcemy przede wszystkim podziękować Ci za zaufanie okazane nam przy wyborze naszych produktów i wyrażamy nadzieję, iż używanie tego urządzenia dostarczy Ci zarówno wiele satysfakcji jak również spełni Twoje wszystkie ocze- kiwania. Niniejsza instrukcja została opraco...
PL 2 IDENTYFIKACJA GŁÓWNYCH CZE˛ŚCI SKŁADOWYCH 1. IDENTYFIKACJA GŁÓWNYCH CZE˛ŚCI SKŁADOWYCH Nie wyrzucaj elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zu- żytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa...
W JAKI SPOSÓB POSŁUGIWAĆ SIE˛ INSTRUKCJĄ W tekście instrukcji obsługi, niektóre paragrafy zawierające in- formacje szczególnie ważne, zaznaczone są różnym stopniem wyrazistości, przy czym znaczenie jest następujące: lub Dostarcza dokładniejszego omówie- nia lub dodatkowych elementów do podanych popr...
Inne modele trymery ALPINA
-
ALPINA B 1.0 EJ 223537
-
ALPINA B 28 D 223535
-
ALPINA T 1.0 EJ 223536